Peter Haas談論海地的工程災難
-
0:01 - 0:04我是從Skype上得知海地大地震
-
0:04 - 0:07我妻子傳了訊息給我:
-
0:07 - 0:09「哎呀,地震。」
-
0:09 - 0:12然後消失了25分鐘
-
0:13 - 0:16這是極為恐怖的25分鐘
-
0:16 - 0:20在美國成千上萬個人有這種感覺
-
0:21 - 0:24我很擔心會有海嘯
-
0:24 - 0:26但當時我沒有意識到
-
0:26 - 0:29在海地所感受到的恐懼是更強烈的
-
0:29 - 0:32那就是建築物倒塌了
-
0:32 - 0:34我們都看過
-
0:34 - 0:37海地倒塌的建築物照片
-
0:37 - 0:39這些是我妻子
-
0:39 - 0:41在地震之後幾天拍的
-
0:41 - 0:44那時我正在穿越邊界進入該國的路上
-
0:45 - 0:47這是皇宮
-
0:47 - 0:50相當於白宮的地位
-
0:50 - 0:53這是加勒比最大的超市
-
0:53 - 0:56是在購物的尖峰時間
-
0:58 - 1:00這是一所護士學校
-
1:00 - 1:03裡面有300個護士正在學習
-
1:04 - 1:06隔壁的綜合醫院
-
1:06 - 1:09大部份都還完好
-
1:09 - 1:12這是財政部
-
1:15 - 1:17我們都聽說了
-
1:17 - 1:20在這場海地的地震中
-
1:20 - 1:22喪生的人數之多
-
1:22 - 1:25但是我們對於這些人
-
1:25 - 1:28為什麼會喪生的原因卻聽說的不夠多
-
1:28 - 1:30我們沒有聽說過
-
1:30 - 1:33為何建築物會倒塌
-
1:33 - 1:35追根究底,是建築物
-
1:35 - 1:37而非地震
-
1:37 - 1:40帶走了二十二萬條人命
-
1:40 - 1:43傷害了三十三萬個人
-
1:43 - 1:48讓一千三百萬人流離失所
-
1:49 - 1:51並且切斷整個國家的
-
1:51 - 1:53食物、水源和物資
-
1:53 - 1:56的來源
-
1:56 - 2:01這是幾十年來發生在都會區域
-
2:01 - 2:04最大的災難
-
2:04 - 2:07而這並不是天災
-
2:07 - 2:10這是工程疏失造成的災難
-
2:10 - 2:12「適當基礎建設發展組織(AIDG)」從2007年
-
2:12 - 2:14開始在海地工作
-
2:14 - 2:16提供工程和商業協助
-
2:16 - 2:18給小型企業
-
2:18 - 2:22地震之後我們開始引進地震工程師
-
2:22 - 2:24來探究為何建築物會倒塌
-
2:24 - 2:27還有來檢查看看哪些建築物是安全的而哪些不安全
-
2:27 - 2:30聯合國在海地的任務
-
2:30 - 2:32是和聯合國海地穩定特派組織(MINUSTAH)合作
-
2:32 - 2:34在工務部
-
2:34 - 2:36及其他非政府組織的合作之下
-
2:36 - 2:39我們檢查了超過1500棟建築
-
2:40 - 2:42我們檢查了學校
-
2:42 - 2:44和民宅
-
2:44 - 2:46我們檢查了醫療中心
-
2:46 - 2:48和糧倉
-
2:48 - 2:50我們檢查了政府大樓
-
2:50 - 2:52這是法務部
-
2:52 - 2:54在門後面是
-
2:54 - 2:57國家司法檔案庫
-
2:57 - 2:59那個在門裡的人Andre Filitrault
-
2:59 - 3:01是巴佛羅大學
-
3:01 - 3:05跨學科地震工程研究中心
-
3:05 - 3:08的主任
-
3:08 - 3:10他為了修復檔案庫
-
3:10 - 3:12正在檢查門是否安全
-
3:12 - 3:14Andre告訴我
-
3:14 - 3:16在看見那些建築
-
3:16 - 3:19一次又一次崩塌後
-
3:19 - 3:22並沒有出現任何新的研究
-
3:22 - 3:25根本沒有什麼是我們不知道的
-
3:25 - 3:28失敗點都一樣:
-
3:28 - 3:31牆和天花板沒有好好的固定在柱子上
-
3:31 - 3:34那是一片懸在建築物上的屋頂
-
3:36 - 3:38懸壁構造
-
3:38 - 3:40或者不對稱的構造
-
3:40 - 3:42歷經劇烈的晃動之後倒塌
-
3:44 - 3:46糟糕的建築材料、
-
3:46 - 3:48水泥不足、
-
3:48 - 3:51磚塊砌得不夠密、
-
3:52 - 3:54光滑的鋼筋、
-
3:54 - 3:57暴露在外鏽蝕的鋼筋
-
3:57 - 4:00所有這些問題
-
4:00 - 4:02都有個解決辦法
-
4:02 - 4:05我們知道如何把房子蓋好
-
4:05 - 4:08智利就是一個證明
-
4:08 - 4:11約莫一個月之後
-
4:11 - 4:14智利發生
-
4:15 - 4:17規模8.8的地震
-
4:17 - 4:19那是規模7.0的
-
4:19 - 4:21500倍強
-
4:21 - 4:24是發生在王子港的地震
-
4:24 - 4:26的500倍
-
4:26 - 4:29但是只有不到一千的人員傷亡
-
4:31 - 4:33以人口密度來看,
-
4:33 - 4:35其影響程度
-
4:35 - 4:38小於海地大地震百分之一
-
4:39 - 4:41智利和海地的
-
4:41 - 4:44差別何在?
-
4:44 - 4:46建築物的抗震標準
-
4:46 - 4:49和「加強磚造」
-
4:49 - 4:51其作用是一體的
-
4:51 - 4:53牆、柱子、
-
4:53 - 4:55屋頂和瓦片
-
4:55 - 4:58結合在一起來彼此支撐
-
4:58 - 5:02不會分崩離析而倒塌
-
5:03 - 5:06來看看智利的建築
-
5:06 - 5:08它從中間裂開了
-
5:08 - 5:11但是它不是一堆斷垣殘壁
-
5:12 - 5:14智利人幾十年來都在建築上運用
-
5:14 - 5:16加強磚造技術
-
5:17 - 5:21現在,「基礎建設發展組織」正與「KPFF工程顧問公司」
-
5:21 - 5:23以及「人性建築組織」合作
-
5:23 - 5:26來引進更多關於加強磚造技術的訓練
-
5:26 - 5:28到海地
-
5:30 - 5:32這位是Xantus Daniel
-
5:32 - 5:34他是個泥水匠
-
5:34 - 5:37只是個普通的建築工人,不是工頭
-
5:37 - 5:39他接受了我們的一項訓練
-
5:39 - 5:42在他上一份工作,他和他的老闆一起做事
-
5:42 - 5:45他們使用錯的方式灌漿
-
5:45 - 5:47他把老闆帶到一邊
-
5:47 - 5:50並給他看加強磚造的材料
-
5:50 - 5:53他說:「我們不需要做錯的事,
-
5:53 - 5:55用正確的方式,
-
5:55 - 5:58成本也不會比較高。」
-
5:58 - 6:00後來他們就重蓋了那棟房子
-
6:00 - 6:02他們用對的方法綁鋼筋
-
6:02 - 6:04他們用對的方式灌漿
-
6:04 - 6:06因此那棟房子便會是安全的
-
6:06 - 6:08而往後他們
-
6:08 - 6:10所造的每棟建築物
-
6:10 - 6:12都將會是安全的
-
6:13 - 6:15為了確保這些建築物的安全
-
6:15 - 6:18需要的不是政策
-
6:18 - 6:20而是要對在工地工作的泥水匠
-
6:20 - 6:23伸出援手
-
6:23 - 6:26並幫助他們學習較好的技術
-
6:28 - 6:30現在有很多組織都在做這件事
-
6:30 - 6:32那個穿背心的傢伙
-
6:32 - 6:34他叫Craig Toten
-
6:34 - 6:36他更進一步的
-
6:36 - 6:39把文件傳送給所有從事這工作的組織
-
6:40 - 6:42藉由海地發送電報
-
6:42 - 6:45及藉由「建造變革組織(Build Change)」、「人性建築組織」、
-
6:45 - 6:47「適當基礎建設發展組織」
-
6:47 - 6:49而有了
-
6:49 - 6:52能接觸到
-
6:52 - 6:55全國三、四萬泥水匠
-
6:55 - 6:57的機會
-
6:57 - 7:00並且推動使用正確建造方式的運動
-
7:02 - 7:04如果用合作的方式
-
7:04 - 7:06和那些工人接觸
-
7:06 - 7:09是完完全全負擔得起的
-
7:09 - 7:13花費在重建的數億元經費
-
7:13 - 7:15可以用來訓練泥水匠
-
7:15 - 7:17來讓每一塊錢都投注到
-
7:17 - 7:20他們一生所要建造的每一棟房子上
-
7:22 - 7:24最後,有兩個方法
-
7:24 - 7:26可以重建海地
-
7:26 - 7:28上面那個方法
-
7:28 - 7:31就是海地數十年來所用的建造方式
-
7:31 - 7:33上面那個方法
-
7:33 - 7:35是用糟糕方式建造的
-
7:35 - 7:37將會倒塌的建築
-
7:37 - 7:40下面那個方法
-
7:40 - 7:42牆都被緊緊結合在一起
-
7:42 - 7:44建築物是對稱的
-
7:44 - 7:47並且能夠抵擋地震
-
7:47 - 7:49對於所有的災難
-
7:49 - 7:52現在有一個機會
-
7:52 - 7:54可以建造更好的房子
-
7:54 - 7:56給下一個世代
-
7:56 - 7:59如此,則當下一次地震發生的時候
-
7:59 - 8:01雖會是一場災難
-
8:01 - 8:03但不會是悲劇
-
8:04 - 8:08(鼓掌)
- Title:
- Peter Haas談論海地的工程災難
- Speaker:
- Peter Haas
- Description:
-
「海地大地震不是一場天然災難,而是一場工程災難。」Peter Haas如是說。當這個國家在一月的致命地震後進行重建工作時,糟糕的舊式建築方式是不是埋下了另一顆定時炸彈?Haas的組織「適當基礎見識發展組織(AIDG)」正在幫助海地的建築工人學習現代建築及工程技術,一磚一瓦建立起一個堅固的國家。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:09