Select a Task in the OpenStreetMap Tasking Manager
-
0:04 - 0:07Come selezionare un compito nel gestore di task di OpenStreetMap
-
0:09 - 0:11Introduzione
-
0:11 - 0:15In questo video tutorial, ti mostreremo come selezionare un'attività
-
0:15 - 0:17dalla pagina di MapGive "Impara a mappare"
-
0:17 - 0:20e come usare il gestore dei task di OpenStreetMap
-
0:20 - 0:23in modo che tu possa iniare a mappare ed a dare il tuo contributo.
-
0:23 - 0:24Ora che sai come mappare
-
0:24 - 0:26è il momento di mettere queste competenze al lavoro.
-
0:27 - 0:29Come hai già visto, mappare è facile
-
0:29 - 0:31e presto potrai fare delle modifiche
-
0:31 - 0:33che possono aiutare altre persone in tutto il mondo.
-
0:33 - 0:39Potresti non conoscere i luoghi che hanno bisogno di essere mappati per scopi umanitari.
-
0:39 - 0:42Ma non c'è problema! Può dare una mano lo stesso.
-
0:42 - 0:45Hai semplicemente bisogno di guardare le immagini satellitari
-
0:45 - 0:48e tracciare strade, sentieri, edifici ed aree
-
0:48 - 0:51nello stesso modo che hai visto prima quando stavi imparando a mappare.
-
0:52 - 0:55Non è necessario conoscere i nomi delle strade e degli edifici per aiutare.
-
0:55 - 0:58Tracciando le immagini satellitari si generano dati cartografici
-
0:58 - 1:01aperti e disponibili al mondo intero attraverso OpenStreetMap.
-
1:02 - 1:03Un'altro aspetto che vale la pena notare:
-
1:03 - 1:08anche se fai solo poche modifiche alla mappa attraverso il gestore di task di OpenStreetMap,
-
1:08 - 1:11stai DANDO UN AIUTO SOSTANZIALE.
-
1:11 - 1:15Non c'è un livello minimo ed ogni contributo aiuta, per quanto piccolo.
-
1:15 - 1:19Se ciascuno di noi fa un pezzettino, insieme possiamo fare molto.
-
1:19 - 1:22Puoi trovare alcune istruzioni scritte sul sito MapGive
-
1:22 - 1:24che ti possono essere utili quando inizierai a mappare
-
1:24 - 1:26con il gestione di task di OpenStreetMap.
-
1:26 - 1:30Se non ti senti ancora a tuo agio a mappare, metti in pausa il video
-
1:30 - 1:35e guarda di nuovo il video tutorial su "Come mappare" dal sito di MapGive.
-
1:35 - 1:38Torna a guardare questo video quando ti sentirai pronto.
-
1:39 - 1:40Per iniziare
-
1:40 - 1:42Nella pagina "Impara a mappare" di MapGive,
-
1:42 - 1:47scorri verso il fondo fino alla sezione chiamata "Seleziona un task".
-
1:47 - 1:53In questa sezione, troverai un elenco di attività di mappatura umanitaria.
-
1:53 - 1:55Seleziona quella sulla quale vuoi iniziare a lavorare.
-
1:55 - 1:57Dopo aver selezionato il compito,
-
1:57 - 2:01si aprirà una nuova scheda oppure una nuova finestra del browser
-
2:01 - 2:04che ti porterà direttamente al task di mappatura
-
2:04 - 2:07sul sito del gestore di task di OpenStreetMap (OpenStreetMap Tasking Manager).
-
2:07 - 2:11Quindi ti verrà chiesto di accedere al tuo account OpenStreetMap.
-
2:11 - 2:13È lo stesso account che hai registrato
-
2:13 - 2:17nella FASE UNO della pagina "Impara a mappare" sul sito di MapGive.
-
2:17 - 2:19Ti verrà anche chiesto di autorizzare
-
2:19 - 2:23l'accesso del gestore di task di OpenStreetMap al tuo account.
-
2:24 - 2:25Per favore, metti in pausa il video ora
-
2:25 - 2:29e prenditi un momento per assicurarti di aver eseguito il login in modo corretto.
-
2:29 - 2:31Iniziare un task
-
2:32 - 2:33Una volta che avrai eseguito il login
-
2:33 - 2:36ed avrai consentito l'accesso al tuo account OpenStreetMap al gestore di task,
-
2:36 - 2:40vedrai il compito che hai selezionato dal sito di MapGive.
-
2:40 - 2:43Vedrai una mappa ed alcune informazioni riguardanti la task.
-
2:43 - 2:47Le informazioni sul compito comprendono una descrizione
-
2:47 - 2:49di ciò su cui MapGive vorrebbe che ti concentrassi,
-
2:49 - 2:54sul perché questo compito è importante, delle istruzioni su cosa mappare,
-
2:54 - 2:59le singole attività di mappatura, quali utenti hanno lavorato a questo compito
-
2:59 - 3:01ed alcune statistiche riguardanti la task.
-
3:01 - 3:02Per favore, metti in pausa il video
-
3:02 - 3:06e familiarizza con il gestore di task di OpenStreetMap (OpenStreetMap Tasking Manager).
-
3:06 - 3:10Riprendi questo video quando ti sentirai pronto a ricevere ulteriori informazioni.
-
3:10 - 3:12Scegliere un riquadro sul quale lavorare
-
3:12 - 3:17Usa la mappa interattiva e zooma sui riquadri evidenziati.
-
3:17 - 3:21Questa task è stato suddiviso in aree riquadrate più piccole
-
3:21 - 3:24per permettere a chiunque di mapparne un pezzetto
-
3:24 - 3:26invece che cercare di mappare l'intera area.
-
3:27 - 3:28Questo permette anche ad altri
-
3:28 - 3:32di mappare simultaneamente altri riquadri o zone delle mappa.
-
3:32 - 3:36Mappando delle piccole porzioni, tutti possono lavorare più velocemente.
-
3:36 - 3:39Quando si seleziona un riquadro, si sta scegliendo un COMPITO (task).
-
3:40 - 3:42Il tuo compito è quello di mappare quello specifico riquadro
-
3:42 - 3:44tracciando le immagini satellitari.
-
3:45 - 3:49I riquadri grigi rappresentano tutte le zone disponibili.
-
3:49 - 3:53I riquadri rossi sono aree che sono state contrassegnate come eseguite.
-
3:53 - 3:56I riquadri verdi sono aree che sono state contrassegnati come fatto
-
3:56 - 3:59e che sono state anche convalidate.
-
3:59 - 4:01I riquadri di colore grigio con il contorno giallo
-
4:01 - 4:04sono le aree che sono attualmente in lavorazione.
-
4:04 - 4:07Clicca su un riquadro sulla mappa per selezionarlo.
-
4:07 - 4:10Si aprirà la scheda attività.
-
4:10 - 4:14In questa scheda attività, clicca sul pulsante verde che dice:
-
4:14 - 4:16"Yes, I want to work on this task" ("Sì, voglio lavorare su questo compito").
-
4:17 - 4:19Selezionando un riquadro lo stai "riservando" (check out).
-
4:20 - 4:22Nessun altro sarà in grado di modificare quel riquadro
-
4:22 - 4:24mentre tu stai lavorando su di esso.
-
4:24 - 4:26Dopo aver completato la lavorazione di quel riquadro
-
4:26 - 4:28sarà necessario renderlo di nuovo disponibile (check in)
-
4:28 - 4:31di modo che altri possono convalidare o sviluppare ulteriormente il tuo lavoro.
-
4:31 - 4:34Il processo di "check-in" è spiegato più avanti in queste istruzioni.
-
4:35 - 4:38La scheda del task ha alcune sezioni aggiuntive:
-
4:38 - 4:39istruzioni supplementari,
-
4:39 - 4:42informazioni su come fare l'attribuzione delle modifiche
-
4:42 - 4:44e la cronologia di questo task.
-
4:44 - 4:47Le istruzioni supplementari contengono informazioni
-
4:47 - 4:50sulle immagini sulle quali si sta per lavorare.
-
4:50 - 4:52Metti in pausa questo video, se necessario,
-
4:52 - 4:56ed assicurarti di aver selezionato correttamente un task/compito.
-
4:56 - 4:59Lavorare su un task con l'editor iD
-
4:59 - 5:03Seleziona l'editor iD dalle opzioni degli strumenti di modifica.
-
5:03 - 5:08È lo stesso editor che hai usato per imparare a mappare su OpenStreetMap.
-
5:08 - 5:14Si aprirà una nuova scheda o finestra nel browser con OpenStreetMap e l'editor iD.
-
5:15 - 5:17L'editor iD caricherà automaticamente
-
5:17 - 5:21le immagini satellitari ad alta risoluzione per eseguire la mappatura.
-
5:21 - 5:23Vedrai anche un riquadro esterno
-
5:23 - 5:28che ti segnalerà l'area esatta del riquadro che hai selezionato.
-
5:28 - 5:31Potrebbe essere necessario regolare l'allineamento delle immagini satellitari
-
5:31 - 5:33per fare in modo che combacino con gli elementi esistenti sulla mappa.
-
5:33 - 5:36La procedura è molto semplice.
-
5:36 - 5:38È sufficiente fare clic sul pulsante "livelli",
-
5:38 - 5:42ed in basso troverai "allinea", quindi usa le frecce
-
5:42 - 5:45per allineare correttamente le immagini satellitari ad alta risoluzione
-
5:45 - 5:47con gli elementi esistente sulla mappa.
-
5:47 - 5:51Potrebbe essere necessario ingrandire molto la mappa, per compiere questa operazione.
-
5:51 - 5:55Dopo aver regolato l'allineamento, è il momento di iniziare la mappatura:
-
5:55 - 5:59aggiungi strade, sentieri, edifici ed aree,
-
5:59 - 6:01proprio come hai fatto quando hai imparato a mappare in precedenza.
-
6:02 - 6:05Per esempio, proprio come hai fatto nell'esercizio precedente,
-
6:05 - 6:10individua le strade, cercandole e tracciandole. È facile.
-
6:10 - 6:13Quando si effettua una modifica sulla mappa, appare una finestra di dialogo.
-
6:14 - 6:17Potresti non sapere il nome specifico della strada o dell'edificio che hai mappato,
-
6:17 - 6:18che non è un problema.
-
6:18 - 6:23Per esempio, quando si seleziona il pulsante "Edificio" (Building) nell'editor iD,
-
6:23 - 6:27la modifica sulla mappa viene automaticamente etichettata come un edificio.
-
6:27 - 6:30Ricordati di salvare dopo aver apportato le modifiche.
-
6:30 - 6:32Questo ti assicura che le tue modifiche alla mappa
-
6:32 - 6:34siano a disposizione del mondo intero.
-
6:35 - 6:39Ti chiediamo di attribuire il tuo lavoro ogni volta che salvi le tue modifiche.
-
6:39 - 6:42Una collezione di modifiche sulla mappa sono detti "changeset" (insieme di modifiche),
-
6:42 - 6:44e ogni qual volta si fa un salvataggio
-
6:44 - 6:48sostanzialmente si sta facendo un "commit" sul database di OSM.
-
6:48 - 6:54L'editor iD ti chiederà se vuoi fornire un "messaggio di commit" al tuo changeset;
-
6:54 - 6:56questa informazione ci aiuterà a capire
-
6:56 - 6:59quando una modifica è stata fatta come parte del progetto MapGive.
-
6:59 - 7:00Per assegnare l'attribuzione alle modifiche,
-
7:00 - 7:05clicca di nuovo sulla scheda del gestore di task di OpenStreetMap nel tuo browser.
-
7:05 - 7:09Scorri fino alla sezione "attribuzione" (credit) nella scheda dell'attività.
-
7:09 - 7:11Copia l'attribuzione.
-
7:12 - 7:15Clicca di nuovo sulla scheda dell'editor iD nel tuo browser.
-
7:15 - 7:19Incolla la stringa di attribuzione nella sezione tag della finestra di dialogo.
-
7:20 - 7:21Puoi mettere in pausa il video ora
-
7:21 - 7:23se ti è necessario acquisire familiarità con l'editor
-
7:23 - 7:25e le operazioni di tracciamento che andrai ad eseguire.
-
7:26 - 7:28Concludere un task
-
7:29 - 7:31Una volta terminata la mappatura di un'area,
-
7:31 - 7:33o semplicemente quando decidi di smettere di mappare per il momento,
-
7:33 - 7:36per favore torna al gestore di task di OpenStreetMap
-
7:36 - 7:39e rendi di nuovo disponibile il compito (“unlock the task”)
-
7:39 - 7:41o "segnala come completato" (“mark as done”).
-
7:41 - 7:45Sbloccare la task significa che hai fatto alcune dei modifiche,
-
7:45 - 7:47ma che ne rimangono altre da fare.
-
7:47 - 7:49Segnalare l'attività come completa
-
7:49 - 7:52significa che hai effettuato tutte le modifiche possibili sulla mappa.
-
7:53 - 7:57Quando si sblocca un compito, il gestore di task ti chiederà di inserire un commento.
-
7:57 - 8:00Sentiti liberi di inserire qualsiasi commento
-
8:00 - 8:02che ritieni utile relativamente al compito.
-
8:02 - 8:06Per esempio, puoi indicare la percentuale del riquadro che hai completato,
-
8:06 - 8:10oppure se ci sono degli elementi specifici che hanno ancora bisogno di lavoro.
-
8:10 - 8:14Se non hai osservazioni da fare, è sufficiente scrivere "nessun commento" (“no comments”).
-
8:14 - 8:15Finale
-
8:15 - 8:18Se pensi di aver ancora bisogno di fare un po' di pratica
-
8:18 - 8:21prima di gettarti nella mischia, torna alla pagina "Impara a mappare" sul sito di MapGive
-
8:21 - 8:24e guarda il video "Come mappare".
-
8:24 - 8:28Segui il video e fai pratica finché non ti sentirai abbastanza sicuro
-
8:28 - 8:30per lavorare nel gestore di task.
-
8:30 - 8:33Ecco tutto. Ora sei un mappatore a pieno titolo!
-
8:33 - 8:38Grazie per aver deciso di imparare a mappare e di fare la differenza.
- Title:
- Select a Task in the OpenStreetMap Tasking Manager
- Description:
-
Step by step tutorial for how to map in OpenStreetMap. This is produced by the U.S. State Department's Humanitarian Information Unit for their MapGive campaign. MapGive is making it easier for new online volunteers to learn to map in OpenStreetMap. More at: mapgive.state.gov
- Video Language:
- English
- Duration:
- 08:51
![]() |
Simone Cortesi edited Italian subtitles for Select a Task in the OpenStreetMap Tasking Manager | |
![]() |
Simone Cortesi edited Italian subtitles for Select a Task in the OpenStreetMap Tasking Manager | |
![]() |
Simone Cortesi edited Italian subtitles for Select a Task in the OpenStreetMap Tasking Manager | |
![]() |
Simone Cortesi edited Italian subtitles for Select a Task in the OpenStreetMap Tasking Manager | |
![]() |
Simone Cortesi edited Italian subtitles for Select a Task in the OpenStreetMap Tasking Manager | |
![]() |
Simone Cortesi edited Italian subtitles for Select a Task in the OpenStreetMap Tasking Manager | |
![]() |
Simone Cortesi edited Italian subtitles for Select a Task in the OpenStreetMap Tasking Manager | |
![]() |
Simone Cortesi edited Italian subtitles for Select a Task in the OpenStreetMap Tasking Manager |