1 00:00:24,200 --> 00:00:26,305 世有不公之法 2 00:00:26,305 --> 00:00:28,805 我们是要安于循守 3 00:00:28,805 --> 00:00:33,975 还是且改且守 待其功成 4 00:00:33,975 --> 00:00:36,997 或是即刻起而破之? 5 00:00:36,997 --> 00:00:41,173 亨利·大卫·梭罗 语 6 00:00:41,173 --> 00:00:42,763 或是即刻起而破之? 7 00:00:51,313 --> 00:00:56,384 社交新闻娱乐网站Reddit的一名创始人被发现身亡 8 00:00:57,294 --> 00:01:01,496 虽然他自己从不这样认为 但他无疑是个奇才 9 00:01:01,586 --> 00:01:04,700 他的心思完全不在 10 00:01:04,700 --> 00:01:08,444 创业挣钱上面 11 00:01:09,834 --> 00:01:14,649 海兰帕克镇一片肃穆 这是 亚伦·斯沃茨 的家乡 12 00:01:14,649 --> 00:01:18,361 亲朋好友们正在送这道互联网上最亮光束之一最后一程 13 00:01:18,361 --> 00:01:21,841 自由开放存取界和计算机活动家都在悼念他的逝世 14 00:01:21,841 --> 00:01:25,039 认识他的人都说他 "才智非凡" 15 00:01:25,039 --> 00:01:29,606 他是被政府逼死的 其中麻省理工也背离了它的所有基本原则 16 00:01:29,606 --> 00:01:32,976 他们想拿他惩一戒百 17 00:01:34,676 --> 00:01:38,873 政府的控制欲无穷无尽 18 00:01:38,873 --> 00:01:42,977 他有可能要面临35年的监禁 以及一百万美元的罚金 19 00:01:42,977 --> 00:01:50,019 我怀疑公诉方过于起劲了 我还怀疑这是不是错判了 20 00:01:50,019 --> 00:01:55,437 你们有没有深入调查过那一特殊案件并得出什么结论? 21 00:01:57,399 --> 00:02:01,555 在长大过程中 我才慢慢发现 我身边的所有事 22 00:02:01,555 --> 00:02:06,123 别人跟我说的所有事 那些所谓本来如此 注定如此的事 23 00:02:06,123 --> 00:02:08,540 它们其实没有非得如此 事情是可以改变的 24 00:02:08,540 --> 00:02:11,674 更重要的是 有些事既然错了 那就该做出改变 25 00:02:11,674 --> 00:02:13,966 自从发现这点后 我似乎有点儿一条道走到黑了 26 00:02:16,296 --> 00:02:19,768 互联网之子 27 00:02:22,598 --> 00:02:28,061 欢迎来到故事阅读时间 28 00:02:28,061 --> 00:02:33,053 这本书的名字叫《小熊帕丁顿上集市》 29 00:02:33,053 --> 00:02:36,404 他在海兰帕克镇出生成长 30 00:02:36,404 --> 00:02:39,478 亚伦有两个兄弟 他们三人都极其活泼 31 00:02:39,478 --> 00:02:42,476 哦 箱子要翻倒了 32 00:02:42,476 --> 00:02:44,194 你自由啦... 33 00:02:44,224 --> 00:02:48,274 我们都不是那种特别乖巧的孩子 34 00:02:48,274 --> 00:02:51,212 我们三个孩子总是到处跑闹 35 00:02:51,212 --> 00:02:53,255 嘿 别 别 别 36 00:02:53,255 --> 00:02:55,714 - 亚伦! - 怎么了? 37 00:02:55,714 --> 00:03:00,571 但我逐渐发现亚伦在很小的时候就学会了如何学习 38 00:03:00,571 --> 00:03:06,351 一 二 三 四 五 六 七 八 九 十 39 00:03:06,351 --> 00:03:08,932 - 咚 咚 - 那是谁啊? 40 00:03:08,932 --> 00:03:10,657 - 是亚伦 - 哪个亚伦啊? 41 00:03:10,657 --> 00:03:12,353 亚伦·逗乐人 42 00:03:12,353 --> 00:03:14,858 他知道自己想要什么 并一直在追逐目标 43 00:03:14,858 --> 00:03:17,229 他总能做成他所想要的事 44 00:03:18,459 --> 00:03:21,508 他总是充满好奇心 45 00:03:21,508 --> 00:03:27,047 这张图上画有行星 46 00:03:27,047 --> 00:03:33,097 每个行星都有个符号 水星的符号 金星的符号 地球的符号 火星的符号 47 00:03:33,097 --> 00:03:37,089 有一天他对苏珊说 海兰帕克镇中心的免费家庭娱乐是什么? 48 00:03:37,089 --> 00:03:40,484 海兰帕克镇中心的免费家庭娱乐是什么? 49 00:03:40,484 --> 00:03:42,501 他那时才三岁 50 00:03:42,501 --> 00:03:44,642 所以她问道 你在说什么 51 00:03:44,642 --> 00:03:46,412 他说 看啊 那冰箱上写着 52 00:03:46,412 --> 00:03:49,912 海兰帕克镇中心的免费家庭娱乐 53 00:03:49,912 --> 00:03:54,513 她愣住了 没想到他竟然会识字了 54 00:03:54,890 --> 00:03:59,010 这书叫做《我家的逾越节家宴》 55 00:03:59,755 --> 00:04:04,840 逾越节家宴这晚和其他所有夜晚都不一样 56 00:04:04,840 --> 00:04:08,772 我记得有一次 我们在芝加哥大学的图书馆里 57 00:04:08,777 --> 00:04:12,318 我从架上抽出一本书 那好像是1900年出版的 58 00:04:12,318 --> 00:04:16,150 然后展示给他 看吧 这是个很棒的地方 59 00:04:16,150 --> 00:04:22,509 我们都是很有好奇心的孩子 但亚伦他真的很喜欢学习和教授 60 00:04:22,509 --> 00:04:27,495 我们将要倒着学习字母表 61 00:04:27,495 --> 00:04:31,385 Z Y X W V U T 62 00:04:31,493 --> 00:04:35,290 我记得他上完第一堂代数课后 63 00:04:35,290 --> 00:04:38,748 他好像说 诺亚 让我来教你代数吧 64 00:04:38,748 --> 00:04:41,134 我好像问 代数是什么 65 00:04:41,134 --> 00:04:43,137 他就总是这样 66 00:04:43,137 --> 00:04:48,618 现在要按下按钮 看啊 画面出来了 67 00:04:48,618 --> 00:04:51,858 现在它是粉色的 68 00:04:51,858 --> 00:04:56,098 在他两三岁时 鲍伯让他接触到了电脑 69 00:04:56,098 --> 00:04:59,600 然后他就一发不可收拾 像着了迷一样 70 00:04:59,600 --> 00:05:03,507 (儿童喃语) 71 00:05:03,507 --> 00:05:09,237 我们都有电脑 但亚伦是真正地喜欢电脑 真正地喜欢互联网 72 00:05:09,237 --> 00:05:12,965 -用电脑忙着呢? -嗯啊 73 00:05:12,965 --> 00:05:16,038 要怎么... 妈妈 怎么都不管用了? 74 00:05:16,038 --> 00:05:18,297 他很小的时候就开始编程了 75 00:05:18,297 --> 00:05:21,506 我记得我俩第一次编程用的是Basic语言 76 00:05:21,506 --> 00:05:24,385 写了个《星球大战》问答游戏 77 00:05:25,875 --> 00:05:30,186 他和我在放有电脑的地下室里 78 00:05:30,186 --> 00:05:33,047 耗费数小时写了这么个游戏 79 00:05:34,817 --> 00:05:38,511 我们之间的不同点在于 我所想的事都没有一件做成的 80 00:05:38,511 --> 00:05:41,553 而对于他 总有事情要解决 81 00:05:41,553 --> 00:05:44,375 总有编程能解决的事情 82 00:05:47,085 --> 00:05:50,511 在亚伦看来 编程是奇妙的 83 00:05:50,511 --> 00:05:54,042 你能借它完成常人完成不了的事 84 00:05:54,042 --> 00:05:58,365 之后我们造了台ATM机 用的是一台MacIntosh和一个硬纸箱 85 00:05:58,365 --> 00:06:01,838 有一年的万圣节里 我还没想好要装扮成什么 86 00:06:01,838 --> 00:06:06,358 而他认为我要是装成他最喜欢的新电脑 那就帅呆了 87 00:06:06,358 --> 00:06:09,108 那时他的新欢是初版的iMac 88 00:06:09,108 --> 00:06:12,824 他自己讨厌万圣节变装 但他喜欢说服别人 89 00:06:12,824 --> 00:06:16,070 去打扮成他喜欢的这些东西 90 00:06:16,070 --> 00:06:20,395 主持人亚伦 停了 伙伴们 来吧 看着摄像机 91 00:06:20,395 --> 00:06:22,720 蜘蛛侠请看摄像机 92 00:06:24,010 --> 00:06:31,365 他做了这么个网站叫The Info 人们可以在这上面录入信息 93 00:06:31,365 --> 00:06:34,837 肯定有人对黄金 金箔了如指掌 94 00:06:34,837 --> 00:06:38,722 那何不就到这网站上写一写呢 95 00:06:38,722 --> 00:06:43,347 这样后面的人就能上来阅读这些信息 并修改他们认为不妥的地方 96 00:06:43,347 --> 00:06:46,226 这和维基百科差不多是吧 97 00:06:46,226 --> 00:06:51,584 但这可比维基百科要早 且建站者就12岁 98 00:06:51,584 --> 00:06:58,452 就在自己房里里 就自己一个人 服务器又小 技术又旧 99 00:06:58,452 --> 00:07:01,282 有一位老师好像是这么说的 100 00:07:01,282 --> 00:07:06,802 这想法太可怕了 你不能让随便一个人都能编写百科全书 101 00:07:06,802 --> 00:07:10,142 我们培养学者就是要让他们来为我们写这类书的 102 00:07:10,142 --> 00:07:12,674 你怎么会有这么个可怕的想法呢 103 00:07:12,674 --> 00:07:16,501 我和我另一个兄弟以后都觉得 哦 维基百科确实不错 104 00:07:16,501 --> 00:07:20,408 但我们家5年前就有类似的了 105 00:07:21,288 --> 00:07:25,597 亚伦的theinfo.org网站赢得了一场学校比赛 106 00:07:25,597 --> 00:07:30,348 主办方Ars Digita网页设计公司的成员主要来自剑桥 107 00:07:33,608 --> 00:07:37,440 他赢得Ars Digita奖后 我们都去了剑桥 108 00:07:37,440 --> 00:07:39,516 但我们对亚伦所做的完全没概念 109 00:07:39,516 --> 00:07:43,778 很明显这个奖十分有分量 110 00:07:43,778 --> 00:07:47,361 亚伦很快就进入了网上的编程社区 111 00:07:47,361 --> 00:07:51,257 并参与创造一个网络新工具 112 00:07:51,257 --> 00:07:55,175 他来对我说 本 我正在做一件很棒的事 113 00:07:55,175 --> 00:07:56,893 你得听听 114 00:07:56,893 --> 00:07:58,522 好啊 是什么 115 00:07:58,522 --> 00:08:00,789 这东西叫RSS 116 00:08:01,999 --> 00:08:07,521 然后他解释了RSS是什么 我问亚伦 这东西怎么会有用呢 117 00:08:07,521 --> 00:08:11,268 有网站在用这个吗 我为什么要用它呢 118 00:08:11,268 --> 00:08:16,423 有个邮箱列表上面都是RSS的构建组员 或干脆说是XML吧 119 00:08:16,423 --> 00:08:21,254 上边有个叫亚伦·斯沃茨的 他虽犀利却又很聪明 120 00:08:21,254 --> 00:08:24,765 有着很多好想法 121 00:08:24,765 --> 00:08:27,956 他从不参与线下见面会 所以大伙儿就问了 122 00:08:27,956 --> 00:08:31,352 你打算何时来参加一场线下见面会呢 123 00:08:31,352 --> 00:08:37,222 他答道 我觉得我妈不会放我走的 我才刚满14岁 124 00:08:37,222 --> 00:08:42,674 所以大伙儿的第一反应就是 这家伙 这位我们与之工作了一整年的同事 125 00:08:42,674 --> 00:08:46,134 在我们共同工作时才13岁 现在才刚满14岁 126 00:08:46,134 --> 00:08:47,377 然后他们的第二反应就是 127 00:08:47,377 --> 00:08:50,140 天啊 我们一定得见见这人 这真不可思议 128 00:08:50,140 --> 00:08:53,455 他是RSS构建组中的一员 129 00:08:53,455 --> 00:08:59,151 他所做的是帮现代超文本架设管道 130 00:08:59,151 --> 00:09:05,696 他所做的那个 RSS是一种能 131 00:09:05,696 --> 00:09:08,185 让你聚合其它网页内容的工具 132 00:09:08,185 --> 00:09:10,613 最常见的就是被用来订阅博客 133 00:09:10,613 --> 00:09:13,511 你可能有10或20个人的博客要读 134 00:09:13,511 --> 00:09:18,318 订阅了他们的RSS后 这些博客的更新内容摘要 135 00:09:18,318 --> 00:09:22,099 就会汇聚成一张内容更新单 136 00:09:22,099 --> 00:09:27,108 亚伦十分年轻 但他掌握了技术 他看到了不完美 137 00:09:27,108 --> 00:09:30,418 并愿试着去帮忙完善它 138 00:09:35,645 --> 00:09:39,795 后来他妈妈把他送上了芝加哥的飞机 我们在旧金山接到了他 139 00:09:39,795 --> 00:09:44,783 我们介绍他去和一些有趣的人论辩 我们惊诧于他那恐怖的饮食习惯 140 00:09:44,783 --> 00:09:50,882 他只吃白色的食物 比如蒸米饭 而不吃炒饭 因为那很显然不够白 141 00:09:50,882 --> 00:09:53,320 还吃白面包什么的 142 00:09:53,320 --> 00:09:58,483 你还会惊讶于从这个小男孩口中出来的 143 00:09:58,483 --> 00:10:00,794 辩论质量之高 144 00:10:00,794 --> 00:10:04,483 你会想 如果这孩子没屈死的话 那他定能走得很远 145 00:10:04,483 --> 00:10:06,693 亚伦 该你讲了 146 00:10:06,693 --> 00:10:10,002 我认为不同的是 现在你没法让公司像dotcoms公司那样 147 00:10:10,002 --> 00:10:15,250 你没法让公司只用网络来卖狗粮 或只用电话来卖狗粮 148 00:10:15,250 --> 00:10:17,506 但仍有很多创新在进行着 149 00:10:17,506 --> 00:10:21,025 想想吧 如果你看不到创新 那也许是你的头还埋在沙里 150 00:10:21,025 --> 00:10:24,126 他身上流露着一种典型的呆子气 151 00:10:24,126 --> 00:10:28,192 他给人的感觉就像是 我比你聪明 因为我比你聪明 我比你强 152 00:10:28,192 --> 00:10:29,974 所以我能告诉你该做什么 153 00:10:29,974 --> 00:10:34,760 往大点说 他有点儿像是个蠢货 154 00:10:34,760 --> 00:10:38,310 所以你们把所有这些电脑联结起来 让它们来解决大问题 155 00:10:38,310 --> 00:10:42,040 比如寻找外星人 寻找癌症解药等 156 00:10:44,630 --> 00:10:47,510 我们的初次相遇是用的IRC 即互联网中继聊天 157 00:10:47,510 --> 00:10:53,480 他不只会写代码 他还能让别人为他解决了问题而激动 158 00:10:53,480 --> 00:10:55,387 他就是个连接器 159 00:10:55,387 --> 00:10:58,381 他十分热衷于自由文化运动 160 00:10:58,381 --> 00:11:03,172 我觉得亚伦是想让这个世界上道 他在努力修补这个世界 161 00:11:03,172 --> 00:11:08,340 他有着极强的个性 这有时就会得罪人 162 00:11:08,340 --> 00:11:13,195 他也不总是与这世界和和睦睦的 163 00:11:13,195 --> 00:11:16,265 而这世界对他也不总是和和睦睦的 164 00:11:18,954 --> 00:11:22,539 亚伦上了中学后 他可烦死了学校 165 00:11:22,539 --> 00:11:27,649 他不喜欢上中学 他不喜欢所学的任何课程 他不喜欢那些老师 166 00:11:27,649 --> 00:11:30,246 亚伦他真的知道如何获取信息 167 00:11:30,246 --> 00:11:33,979 他好像觉得 我没必要去跟这老师学几何 168 00:11:33,979 --> 00:11:36,492 我自己读读几何课本就懂了 169 00:11:36,492 --> 00:11:40,918 我也没必要去跟这老师学习他们口中的美国历史 170 00:11:40,918 --> 00:11:45,400 我自己就有三册史料辑 我读它们就够了 171 00:11:45,400 --> 00:11:48,711 我对那些也没兴趣 我所感兴趣的是网络 172 00:11:48,711 --> 00:11:52,578 我对学校十分失望 我觉得老师们根本不懂自己所讲的是什么 173 00:11:52,578 --> 00:11:56,291 他们居高临下 管这管那 作业就像是种把戏 174 00:11:56,291 --> 00:12:01,263 就好像只是一种强制所有学生一起庸庸碌碌的手段 175 00:12:01,263 --> 00:12:04,865 于是我就开始去阅读那些关于教育史 176 00:12:04,865 --> 00:12:07,847 和这套教育体系演变的书籍 177 00:12:07,847 --> 00:12:11,221 然后你就能发现 如果要真正学到东西 178 00:12:11,221 --> 00:12:14,570 那就不能机械重复老师所教的 179 00:12:14,570 --> 00:12:18,488 这有点儿使得我渐渐学会了质疑 我质疑我所上的学校 180 00:12:18,488 --> 00:12:24,361 我质疑建立这所学校的这个社会 我质疑学校教人们追求的那套事理 181 00:12:24,361 --> 00:12:27,729 我质疑建起这整个体系的政府 182 00:12:27,729 --> 00:12:31,342 他最热衷的东西之一便是版权 在早些日子里更是如此 183 00:12:31,342 --> 00:12:37,490 版权对出版业和读者一直都有点儿像是个负担 184 00:12:37,490 --> 00:12:44,007 不过它一开始并非累赘 这一制度早就确立 得来有因 185 00:12:44,007 --> 00:12:46,015 本意是要保证著作人获得报酬 186 00:12:46,015 --> 00:12:52,663 亚伦这代人所经历的是这一古老的版权制度冲撞向了 187 00:12:52,663 --> 00:12:56,320 我们正营建着的美好新生体 互联网 188 00:12:56,320 --> 00:13:00,260 这些事物相互碰撞 我们则面临着一片混乱 189 00:13:01,984 --> 00:13:05,281 后来他见到了哈佛法学教授 劳伦斯·莱斯格 190 00:13:05,281 --> 00:13:08,598 该教授后来在最高法院挑战版权法 191 00:13:08,598 --> 00:13:12,969 年幼的亚伦·斯沃茨飞到华盛顿参加了最高法院的听证会 192 00:13:12,969 --> 00:13:17,504 我是亚伦·斯沃茨 我来这里看埃尔德雷德案件的 193 00:13:17,504 --> 00:13:22,553 你为什么从芝加哥飞来这儿看埃尔德雷德诉讼 194 00:13:22,553 --> 00:13:25,743 这问题难多了 195 00:13:29,361 --> 00:13:33,334 我也不知道 看到最高法院很令人激动 196 00:13:33,334 --> 00:13:36,704 尤其是在这么轰动的一场案子里 197 00:13:41,599 --> 00:13:46,509 莱斯格同时也在网上推行着一种定义版权的新方式 198 00:13:46,509 --> 00:13:48,986 它叫做 知识共享 199 00:13:48,986 --> 00:13:53,200 简单来讲 知识共享就是要给人们 给创作者 200 00:13:53,200 --> 00:13:58,694 提供一种对自己的创意作品标明自由程度的方式 201 00:13:58,694 --> 00:14:04,583 所以如果说传统版权是 保留所有权利 的话 那么这一模式就是 保留部分权利 202 00:14:04,583 --> 00:14:08,539 我要的是一种简单的方式来告诉你 你对我的作品能做的有这些事 203 00:14:08,539 --> 00:14:13,075 哪怕其它的事还得先征求我的许可才能做 204 00:14:13,075 --> 00:14:16,261 而亚伦便是负责电脑端的实现 205 00:14:16,261 --> 00:14:20,562 就像是你要怎么构建这些许可才能让它们足够简单 足够明白 206 00:14:20,562 --> 00:14:22,927 且写出来后能让机器执行操作 207 00:14:22,927 --> 00:14:29,144 人们不明白 你为什么让一个15岁的小孩来写 知识共享 的具体规范呢 208 00:14:29,144 --> 00:14:30,549 你不觉得这是个大错误吗 209 00:14:30,549 --> 00:14:34,971 但拉里觉得 不听这小孩的才会是我们的最大失误 210 00:14:34,971 --> 00:14:39,271 他几乎都没颁奖台高 211 00:14:39,271 --> 00:14:42,062 而颁奖台又是不可调节的 所以那显得挺怪的 212 00:14:42,062 --> 00:14:45,864 他一把屏幕立起来 就没人看得到他的脸了 213 00:14:45,864 --> 00:14:50,827 你登上我们网站 它会让你 选择一种许可 214 00:14:50,827 --> 00:14:56,830 它列了几个选项 并作了解释 你面对的只是三个简单问题 215 00:14:56,830 --> 00:14:59,435 是否要求署名 216 00:14:59,435 --> 00:15:02,377 是否允许商业用途 217 00:15:02,377 --> 00:15:05,453 是否允许修改 218 00:15:05,453 --> 00:15:11,406 我呆住了 完全惊讶于这些大人们也把他当做一个成年人 219 00:15:11,406 --> 00:15:15,708 亚伦就站在所有听众面前 然后开始谈论 220 00:15:15,708 --> 00:15:19,721 他为 知识共享 搭建的那一平台 221 00:15:19,721 --> 00:15:23,272 大家也都在听取他的发言 222 00:15:23,272 --> 00:15:27,762 我坐在后面 想着你只是个孩子 为什么他们会听你的 223 00:15:27,772 --> 00:15:29,358 但他们还真就在听 224 00:15:29,358 --> 00:15:31,904 其实我不是很理解这事 225 00:15:31,904 --> 00:15:36,956 尽管批评者认为 知识共享 对保障艺术家获得酬劳没什么帮助 226 00:15:36,956 --> 00:15:40,002 它却仍然获得了巨大的成功 227 00:15:40,002 --> 00:15:46,462 仅在Flickr网站上就有超过2亿人在使用 知识共享 协议 228 00:15:46,462 --> 00:15:56,021 亚伦贡献了他的技术能力 但对他而言 这不仅是个技术问题 229 00:15:56,921 --> 00:16:00,551 亚伦经常在他的私人博客上写下心里话 230 00:16:00,921 --> 00:16:05,822 我经常深入思考各种问题 我希望别人也这样 231 00:16:05,822 --> 00:16:10,949 我为信念工作 向他人学习 我不喜欢排挤别人 232 00:16:10,949 --> 00:16:15,416 我是个完美主义者 但我不会让此妨碍写作出版 233 00:16:15,416 --> 00:16:18,831 除了学习和娱乐 我不打算把时间浪费在 234 00:16:18,831 --> 00:16:21,034 对世界毫无影响的事情上 235 00:16:21,034 --> 00:16:26,161 我尝试广交朋友 但我讨厌别人不把我当回事儿 236 00:16:26,161 --> 00:16:31,436 我不会小心眼儿 这没有建设性 但我会从过往经验中学习 237 00:16:31,436 --> 00:16:35,246 我想让这个世界变得更美好 238 00:16:40,182 --> 00:16:45,755 2004年 斯沃茨离开海兰帕克 入读斯坦福大学 239 00:16:45,755 --> 00:16:51,848 他患有溃疡性结肠炎 这很麻烦 我们挺担心他能否按时服药 240 00:16:51,848 --> 00:16:55,863 他被送进医院 每日进行鸡尾酒疗法服用各种药物 241 00:16:55,873 --> 00:17:00,773 其中一种为类固醇 会阻碍他的生长发育 242 00:17:00,773 --> 00:17:03,822 使他感到和其他同学不一样 243 00:17:03,822 --> 00:17:06,458 我认为 亚伦来到斯坦福 打算研究学问 244 00:17:06,458 --> 00:17:12,801 却发现自己实际上进了个给高中尖子生开的幼儿园 245 00:17:12,801 --> 00:17:20,828 这些人四年后将成为各行业的领导者以及社会上那1%的精英 246 00:17:20,828 --> 00:17:24,918 我想这一定把亚伦气疯了 247 00:17:25,487 --> 00:17:28,527 2005年 进入大学一年后 248 00:17:28,527 --> 00:17:35,531 斯沃茨在保罗·格雷厄姆领导的创业公司Y Combinator获得了一职 249 00:17:35,751 --> 00:17:39,181 他说 我有一个建网站的好主意 250 00:17:39,181 --> 00:17:42,230 保罗·格雷厄姆挺欣赏他 给了他机会 251 00:17:42,230 --> 00:17:45,738 亚伦于是离开学校 搬进了这间公寓 252 00:17:45,738 --> 00:17:48,864 这就是亚伦当初搬入的公寓 253 00:17:48,864 --> 00:17:54,977 我大约记得父亲告诉我说那房子不容易租到 254 00:17:54,977 --> 00:17:57,862 因为亚伦刚从大学辍学 又没有贷款额度 255 00:17:57,862 --> 00:18:03,669 亚伦搬进了这个房间 现在是起居室 部分海报是他那时留下的 256 00:18:03,669 --> 00:18:09,279 还有图书馆 现在有更多的书了 但许多是亚伦留下的 257 00:18:10,911 --> 00:18:16,731 亚伦在Y Combinator的网站叫infogami 是一个用来建网站的工具 258 00:18:16,861 --> 00:18:20,438 但infogami用户不多 斯沃茨最终 259 00:18:20,438 --> 00:18:24,747 把自己的公司和Y Combinator的另一个需要帮助的项目合并 260 00:18:24,747 --> 00:18:29,539 它叫Reddit 由史蒂夫·霍夫曼和阿历克斯·奥哈尼恩带领 261 00:18:29,539 --> 00:18:33,708 我们几乎是平地起楼 没有用户 没有资金 没有代码 262 00:18:33,708 --> 00:18:37,027 日渐成长为这么个广受欢迎的网站 263 00:18:37,027 --> 00:18:38,816 而且还没有要停下的迹象 264 00:18:38,816 --> 00:18:44,373 起先我们有了1000名用户 然后是1万 接着2万 还在增 还在增 真是太不可思议了 265 00:18:44,373 --> 00:18:49,563 Reddit做大了 它真有点儿是互联网上的一大怪景 266 00:18:52,152 --> 00:19:01,100 网站上面有很多幽默 有很多艺术 人们都挤着上这网站 267 00:19:01,100 --> 00:19:07,413 这网站成了他们每天早晨获取新闻的主要地方 268 00:19:07,413 --> 00:19:12,008 Reddit在某种程度上近乎混乱 269 00:19:12,008 --> 00:19:19,368 一方面人们在它上面谈论着新闻 技术 政治等问题 270 00:19:19,368 --> 00:19:24,824 但是上面也有很多不宜在工作期间浏览或充满攻击性的材料 271 00:19:24,824 --> 00:19:29,716 有些引战魔在上面找到了归属感 272 00:19:29,716 --> 00:19:33,929 所以从这意义上讲 Reddit一直都是争论的中心 273 00:19:33,929 --> 00:19:36,791 它有点儿像是位于混乱边缘 274 00:19:36,791 --> 00:19:41,081 Reddit引起了企业杂志巨头康泰纳仕的关注 275 00:19:41,081 --> 00:19:42,938 后者提出要收购Reddit 276 00:19:42,938 --> 00:19:46,939 其出价不菲 以至于我爸老是念叨着 277 00:19:46,939 --> 00:19:51,079 我得怎么存放这笔钱呢 278 00:19:51,302 --> 00:19:54,272 - 那是很大一笔钱 - 是很大一笔钱 279 00:19:54,272 --> 00:20:00,319 好像可能有100万美金还要多 具体数额我不知道 280 00:20:00,319 --> 00:20:03,461 - 那时候亚伦几岁 - 19还是20吧 281 00:20:05,165 --> 00:20:11,205 就是在这间公寓里 他们一起坐在以前的沙发上 282 00:20:11,205 --> 00:20:14,487 运维着Reddit 当他们卖掉Reddit后 283 00:20:14,487 --> 00:20:18,641 他们办了个巨大的派对 第二天他们都跑去了加州 284 00:20:18,641 --> 00:20:20,195 把钥匙留给我看着 285 00:20:23,701 --> 00:20:27,400 这挺有趣的 他刚卖掉了自己的新公司 我们都觉得 286 00:20:27,400 --> 00:20:29,329 身边就他最有钱了 287 00:20:29,329 --> 00:20:33,920 但是他说 哦 不 我只要这间小房间就够了 288 00:20:33,920 --> 00:20:36,146 那房间也就比衣橱稍大点 289 00:20:36,146 --> 00:20:42,440 要他拿自己的钱去享乐简直没有可能 290 00:20:42,500 --> 00:20:47,620 他是这么解释的 我喜欢住在公寓里 所以我不会花很多钱去找新地方来住 我是不会买豪宅的 291 00:20:47,620 --> 00:20:49,886 我喜欢穿着牛仔裤和T恤 292 00:20:49,886 --> 00:20:52,046 所以我也不会在穿着上浪费钱 293 00:20:52,046 --> 00:20:54,576 所以这真的没什么 294 00:20:54,576 --> 00:20:57,966 斯沃茨真正关心的是互联网流量的流动 295 00:20:57,970 --> 00:21:00,524 以及我们注意力的去向 296 00:21:00,524 --> 00:21:03,522 在旧的传播系统中 你从根本上受限于 297 00:21:03,522 --> 00:21:08,583 电波的空间总量 通过电波 电视 你只能播出10个频道 298 00:21:08,583 --> 00:21:10,915 算上电缆 让你有500个频道吧 299 00:21:11,003 --> 00:21:15,360 而在互联网上 每个人都能建一个频道 每个人都能建一个博客 或是Myspace空间 300 00:21:15,360 --> 00:21:18,164 每个人都能有表达自我的方式 301 00:21:18,164 --> 00:21:21,280 现在的问题不是谁有权能去播送 302 00:21:21,280 --> 00:21:25,030 而是谁控制着你接触他人的方式 303 00:21:25,030 --> 00:21:29,026 现在不难看到 权力正集中到像谷歌这样的网站上 他们有点儿像是门卫 304 00:21:29,026 --> 00:21:30,993 指着你在网上该去何处 305 00:21:30,993 --> 00:21:34,273 他们给你提供着新闻和资讯来源 306 00:21:34,273 --> 00:21:38,264 所以关键不是只有某些人有权发声的问题 现在每个人 307 00:21:38,264 --> 00:21:40,904 都能发声 问题是谁的声音能被听到 308 00:21:44,526 --> 00:21:49,806 到旧金山在康泰纳仕上班后 他开始坐办公室 309 00:21:49,806 --> 00:21:53,792 他们给他用的电脑上装满了各种垃圾 310 00:21:53,792 --> 00:21:57,273 并且还不允许他自己安装新东西 311 00:21:57,273 --> 00:21:59,325 这对于一个开发者来说简直离谱 312 00:21:59,325 --> 00:22:02,095 从第一天起 他就在抱怨这个那个 313 00:22:05,037 --> 00:22:10,627 灰墙 灰桌子 灰噪声 我第一天来这儿 我就对不上眼 314 00:22:10,627 --> 00:22:15,373 到了午饭时 我真是把自己锁在了厕所隔间 开始哭泣 315 00:22:15,373 --> 00:22:18,285 有人整天在我耳边絮叨时 我就没法保持理智 316 00:22:18,285 --> 00:22:20,965 工作更是做不下去 317 00:22:20,965 --> 00:22:24,087 其他人好像也都没干完什么活儿 318 00:22:24,087 --> 00:22:27,057 每个人都总是来我们办公室闲逛瞎聊 或是邀请我们去玩 319 00:22:27,057 --> 00:22:29,927 《连线杂志》正测评的新电游 320 00:22:32,152 --> 00:22:37,817 他在政治上真的有着不一般的诉求 321 00:22:37,817 --> 00:22:41,862 而硅谷的文化中就是缺乏那种 322 00:22:41,862 --> 00:22:46,967 技术活动支援政治目标的导向 323 00:22:47,007 --> 00:22:49,533 亚伦讨厌为企业工作 324 00:22:49,533 --> 00:22:53,004 他们都讨厌在康泰纳仕工作 但只有亚伦不向它妥协 325 00:22:53,004 --> 00:22:55,643 于是亚伦就再也不去上班 326 00:22:55,643 --> 00:22:58,313 基本上就让自己炒鱿鱼了 327 00:23:01,013 --> 00:23:05,434 据说那是场混乱的散伙 史蒂夫·霍夫曼和亚历克西斯·奥海宁 328 00:23:05,447 --> 00:23:08,277 都拒绝接受本片采访 329 00:23:09,251 --> 00:23:15,891 他拒绝了那个商业世界 有件非常值得注意的事情是 330 00:23:15,891 --> 00:23:22,404 当亚伦选择离开创业环境时 他也是在放弃 331 00:23:22,404 --> 00:23:31,162 那些可能令他出名 受爱戴的机会 他当时冒着辜负粉丝的风险 332 00:23:31,162 --> 00:23:35,866 他得去他应去的地方 带着自觉 333 00:23:35,866 --> 00:23:42,821 和固执 他意识到他之前爬上了这破山来采摘 334 00:23:42,821 --> 00:23:45,849 那一朵玫瑰 却发现自己已闻不到花香 335 00:23:45,849 --> 00:23:50,399 与其坐在那儿 假装一切都还可以 336 00:23:50,399 --> 00:23:53,693 至少确实也采到了玫瑰 337 00:23:53,693 --> 00:23:57,413 但他还是爬回了山下 这真是帅呆了 338 00:23:58,026 --> 00:24:01,728 亚伦总是认为编程是神奇的 339 00:24:01,728 --> 00:24:07,110 通过编程 你能完成常人所不能的事 340 00:24:07,110 --> 00:24:13,310 所以如果你有着神奇力量 你是会用它来做好事 还是来为自己挣大钱 341 00:24:15,009 --> 00:24:18,478 斯沃茨的启蒙来自他儿时所见过的一位远见卓识者 342 00:24:18,478 --> 00:24:22,387 那人是创造了万维网的蒂姆·伯纳斯-李 343 00:24:22,387 --> 00:24:25,938 在90年代 伯纳斯李可以说是手握着 344 00:24:25,938 --> 00:24:29,260 20世纪最有钱景的发明之一 345 00:24:29,260 --> 00:24:35,137 不过他没有用万维网这一发明来牟利 而是让其免费公用 346 00:24:35,917 --> 00:24:39,707 今天能有万维网全赖与此 347 00:24:41,118 --> 00:24:45,261 亚伦毫无疑问 深受蒂姆的影响 348 00:24:45,261 --> 00:24:51,398 蒂姆无疑是为非常杰出的早期互联网天才 但从各方面讲他并不有钱 349 00:24:51,398 --> 00:24:55,865 他一点也不关心怎样才能赚到大钱 350 00:24:55,865 --> 00:24:57,829 人们说着 哈 搭个网络能挣钱 351 00:24:57,829 --> 00:25:00,566 于是就有了很多的小网络 352 00:25:00,566 --> 00:25:02,139 但就是没有一个大网络 353 00:25:02,139 --> 00:25:05,030 而一个小网络 许多个小网络是没用的 354 00:25:05,030 --> 00:25:08,080 因为你没法在网络间跳转链接 355 00:25:09,923 --> 00:25:14,112 你必须要有最关键的大众用户 遍及全球的用户 356 00:25:14,112 --> 00:25:17,172 所以只有整个世界都联网了才有用 357 00:25:23,891 --> 00:25:28,162 我深深地觉得 358 00:25:28,162 --> 00:25:33,852 光安生于当下这世界是不够的 那样子只是别人给什么你就照收 大人们说什么你就照做 359 00:25:33,852 --> 00:25:39,032 你照着父母说的去做 照着社会说的去做 我觉得你应该总持有质疑 360 00:25:39,045 --> 00:25:43,055 我觉得从科学的态度看 你所学的一切都只是暂时性的 361 00:25:43,055 --> 00:25:49,117 任何所学都有改口 驳斥 质疑的余地 我觉得这情况对社会也适用 362 00:25:49,117 --> 00:25:53,491 当我意识到社会上有着 我能尽份力去解决的真正严重的基础性的问题时 363 00:25:53,491 --> 00:25:58,601 我没法去遗忘它 回避它 364 00:26:02,600 --> 00:26:04,831 我们就是开始花很多时间在一起 365 00:26:04,831 --> 00:26:06,621 就像是成了朋友 366 00:26:08,912 --> 00:26:11,884 我们会一直交谈好几个小时 直到夜里 367 00:26:14,393 --> 00:26:18,110 我当然应该知道 他是在跟我调情 我觉得在某种程度上我认为 368 00:26:18,110 --> 00:26:23,980 这是个可怕的想法 且不可能的 所以我会装作什么都没发生 369 00:26:25,161 --> 00:26:28,937 当我婚姻破裂时 我真的无处可去 370 00:26:28,937 --> 00:26:32,927 我们成了室友 我还把女儿带了过来 371 00:26:34,081 --> 00:26:37,246 我们搬了进来 添置家具 那真是一派祥和 372 00:26:37,246 --> 00:26:40,816 我的生活已经好一阵子没安定了 而他也是这样 373 00:26:46,225 --> 00:26:54,073 我们确立恋人关系 并一开始就十分亲近 374 00:26:54,073 --> 00:26:57,633 我们就... 我们在不断地联系 375 00:26:57,633 --> 00:27:02,432 但我俩都是很不好相处的人 376 00:27:04,495 --> 00:27:10,865 在某次讨论《甜心俏佳人》时 他承认自己有首很喜欢的歌 我让他演奏了给我听 377 00:27:12,345 --> 00:27:16,504 歌名叫Extraordinary Machine 歌手是Fiona Apple 378 00:27:16,504 --> 00:27:24,154 我觉得这首歌听起来有点儿山穷水尽 379 00:27:25,054 --> 00:27:27,697 但歌中又还带着点希望 380 00:27:27,837 --> 00:27:34,418 ♪ By foot it's a slow climb, but I'm good at being uncomfortable so I can't stop ♪ 381 00:27:34,418 --> 00:27:36,689 ♪ changing all the time ♪ 382 00:27:36,689 --> 00:27:44,481 在许多方面上 亚伦都对生活极其乐观 虽然他自己可能不觉得 383 00:27:44,481 --> 00:27:47,041 但他对生活是极其乐观的 384 00:27:47,041 --> 00:27:50,171 ♪ I'm an extraordinary machine ♪ 385 00:27:53,037 --> 00:27:57,527 - 你在做什么 - 现在能传视频到Flicker了 386 00:27:59,390 --> 00:28:01,743 斯沃茨把精力投入到了一连串的有关 387 00:28:01,743 --> 00:28:04,731 获取公共信息的新项目中 388 00:28:04,731 --> 00:28:08,189 其中就有个问责网站叫Watchdog.net 389 00:28:08,189 --> 00:28:10,799 还有个项目叫 开放图书馆 390 00:28:10,816 --> 00:28:15,299 开放图书馆项目就是个网站 你可以登上openlibrary.org 391 00:28:15,299 --> 00:28:19,778 它的目标是一个巨大的维基 让每本书都有个对应的可编辑网页 392 00:28:19,778 --> 00:28:23,910 所以对于每本已出版的书籍 我们希望给它建个页面 393 00:28:23,910 --> 00:28:29,391 填上所有相关信息 把出版商 经销商 图书馆 读者 394 00:28:29,391 --> 00:28:34,587 汇聚到一个网站 然后给出链接 让你知道哪里能购买 借阅这本书 395 00:28:34,587 --> 00:28:39,958 我爱图书馆 我这人一到一个新的城市 就会立马搜寻城里的图书馆 396 00:28:39,958 --> 00:28:44,050 开放图书馆的梦想就是 建起这么个网站 397 00:28:44,050 --> 00:28:49,297 连接起书籍与书籍 读者与作者 纸张与思想 这棵硕大的知识树 398 00:28:49,297 --> 00:28:53,757 已被巨大的实体图书馆所遮藏得难以得见 图书馆的网上查阅功能也很差 399 00:28:53,757 --> 00:28:59,086 这项目十分重要 因为书籍是我们的文化遗产 400 00:28:59,086 --> 00:29:00,943 人们把事情记在书籍里 401 00:29:00,943 --> 00:29:05,813 而让一家机构独吞所有书籍是不可想象的 402 00:29:06,560 --> 00:29:10,771 你要怎么才能把公共存取带入公共领域 403 00:29:10,771 --> 00:29:14,828 虽然表面上看来公众已能获取公共版权物 404 00:29:14,828 --> 00:29:21,078 但其实不然 因为公共领域就应对所有人开放 但它却经常被锁着 405 00:29:21,078 --> 00:29:26,756 它经常被守卫着 就像是一座国家公园 却围着护城河 406 00:29:26,756 --> 00:29:33,245 架着炮塔 谨防着有人真的来享用公共版权物 407 00:29:33,245 --> 00:29:39,458 亚伦尤其感兴趣的一件事就是 把公共存取带入公共领域 408 00:29:39,458 --> 00:29:43,258 这也是给他带来诸多麻烦的事情之一 409 00:29:46,254 --> 00:29:52,794 我一直试着要获取美国的联邦法庭记录 410 00:29:54,458 --> 00:29:59,058 但我遇上了一个费解的系统 它叫做Pacer 411 00:29:59,058 --> 00:30:02,884 是电子司法卷宗公共存取系统的缩写 412 00:30:02,884 --> 00:30:07,314 我开始上谷歌搜它 就这样我遇上了卡尔·马拉默德 413 00:30:08,886 --> 00:30:14,837 在美国获取法律材料是每年能100亿的生意 414 00:30:14,837 --> 00:30:22,564 Pacer就是这么项令人憎恶的政府服务 看一页就要10美分 415 00:30:22,564 --> 00:30:27,221 这是你见过的最无脑的代码 你在上面没法检索 没法做书签 416 00:30:27,221 --> 00:30:31,891 你得用信用卡去买 但这些都是公共记录啊 417 00:30:31,891 --> 00:30:37,429 美国的地区法院是非常重要的 我们很多的开创性诉讼就都始于那儿 418 00:30:37,429 --> 00:30:44,369 有民权案件 专利案件 各种各样的案件 记者 学生 市民 律师 419 00:30:44,369 --> 00:30:48,367 都需要用到 Pacer 他们一直受制于它 420 00:30:48,367 --> 00:30:55,246 没钱的人要想阅览法律 就得比持有美国运通金卡的人费劲 421 00:30:55,246 --> 00:30:57,776 获取司法制度还要缴人头税 422 00:30:57,816 --> 00:31:04,096 法律应是我们民主制的操作系统 但阅览它竟然还得交钱 423 00:31:04,246 --> 00:31:07,135 这还好意思说是一种民主制 424 00:31:07,135 --> 00:31:11,869 他们每年用 Pacer 这系统赚了约有1.2亿美元 425 00:31:11,869 --> 00:31:18,236 而根据他们自己的记录 其成本几乎为零 且事实上 它还是合法的 426 00:31:18,937 --> 00:31:25,834 2002年颁行的《电子政务法案》规定 法院可以收取必要之费用 427 00:31:25,834 --> 00:31:29,591 以供 Pacer 之运行 428 00:31:34,621 --> 00:31:40,160 作为 Public.Resource.Org 的创始人 马拉默德想要抗议 Pacer 的收费 429 00:31:40,160 --> 00:31:43,300 他开展了一项 Pacer 回收项目 430 00:31:43,300 --> 00:31:47,297 让人们把他们已购买过的 pacer 文档上传 431 00:31:47,297 --> 00:31:50,334 到一个免费的数据库里供其他人使用 432 00:31:50,334 --> 00:31:55,056 Pacer 的人受到了许多来自国会和公共存取界人士的批评 433 00:31:55,056 --> 00:32:00,925 所以他们在国内找了17家图书馆联成一个系统 在这些馆内能免费获取 Pacer 资源 434 00:32:01,885 --> 00:32:07,625 我猜他们每座图书馆都有2万2千平方米吧 所以这也不是足够方便 435 00:32:07,915 --> 00:32:12,173 我鼓励志愿者们加入他们所称的U盘军团 436 00:32:12,173 --> 00:32:16,607 去能公共存取的图书馆下载文档 然后上传到 Pacer 回收站点 437 00:32:16,607 --> 00:32:20,813 人们带个U盘进这些图书馆 他们下载一大堆文档 438 00:32:20,813 --> 00:32:25,089 并都发送给我 我说 这只是个玩笑 439 00:32:25,089 --> 00:32:28,636 其实如果你点开U盘军团的链接 那只有段《绿野仙踪》 440 00:32:28,636 --> 00:32:31,593 出现的是小矮人们唱着歌的视频片段 441 00:32:31,593 --> 00:32:34,940 我们代表着棒棒糖协会... 442 00:32:34,940 --> 00:32:39,381 不过我倒是接到了史蒂夫·舒尔茨和亚伦的来电 他们说 443 00:32:39,381 --> 00:32:43,047 哇 我们想加入U盘大军 444 00:32:43,377 --> 00:32:47,334 在那期间 我在一次会议上遇见了亚伦 445 00:32:47,334 --> 00:32:51,593 这件事真的少不了许多各式各样的人们的通力合作 446 00:32:51,593 --> 00:32:53,217 我走上前去并说 447 00:32:53,217 --> 00:32:58,195 嘿 我有一种对 Pacer 这问题的干预想法 448 00:32:59,865 --> 00:33:04,442 舒尔茨已经开发了一套程序 能从那些试点图书馆 449 00:33:04,442 --> 00:33:06,459 自动下载 Pacer 的文档 450 00:33:06,459 --> 00:33:08,796 斯沃茨想看看那程序 451 00:33:08,796 --> 00:33:13,481 所以我把代码给他看了 我没预想到接下来发生的事 452 00:33:13,481 --> 00:33:19,033 后面我才知道 在会议的接下来几个小时里 453 00:33:19,033 --> 00:33:24,168 他一直坐在角落上改进着我的代码 并招来了他的一位住在 454 00:33:24,168 --> 00:33:32,139 那些图书馆附近的朋友去进到馆内 然后开始测试他改进后的代码 455 00:33:32,139 --> 00:33:38,440 后来某个时刻 法院的那些人意识到他们的计划好像变得不太对劲儿 456 00:33:38,440 --> 00:33:42,681 数据开始传入 接着传入 继续传入 457 00:33:42,681 --> 00:33:47,632 很快就有了760G的 Pacer 文档 大约是2千万页 458 00:33:48,282 --> 00:33:52,098 利用从试点图书馆反馈的信息 459 00:33:52,098 --> 00:33:57,304 斯沃茨进行着从 Pacer 系统大规模自动化的并行下载 460 00:33:57,304 --> 00:34:04,360 他取得了将近270万份联邦法庭文档 几乎是2千万页的文本 461 00:34:04,360 --> 00:34:09,865 我承认2千万页文本也许超出了试获取项目 462 00:34:09,865 --> 00:34:14,615 先行参与者的期望 但惊起这个官僚体系也并不违法 463 00:34:14,620 --> 00:34:19,096 亚伦和卡尔决定去跟《纽约时报》说明发生的这一切 464 00:34:19,731 --> 00:34:26,499 他们也引起了FBI的关注 FBI开始监视斯沃茨父母在伊利诺伊州的住宅 465 00:34:26,499 --> 00:34:31,053 我收到了他妈妈发来的推信 写着 打我电话 466 00:34:31,053 --> 00:34:33,597 然后我想 这到底是什么情况啊 467 00:34:33,597 --> 00:34:38,981 最终我联系上了亚伦 亚伦的妈妈好像喊道 哦 天啊 是FBI FBI啊 468 00:34:40,271 --> 00:34:45,831 一名FBI探员开车进了我家的车道 想看看亚伦是否在屋里 469 00:34:47,164 --> 00:34:51,899 我记得那天我在家 我还想着这辆车怎么开进了我家的车道 470 00:34:51,899 --> 00:34:55,110 然后又开了出去 真够奇怪的 471 00:34:56,599 --> 00:35:04,953 好像是五年之后 我看到了FBI的这档记录 哦 我的天啊 那是FBI探员 进了我家的车道 472 00:35:04,995 --> 00:35:08,479 他被吓坏了 他完全被吓坏了 473 00:35:09,499 --> 00:35:14,910 令他更害怕的是 FBI真的给他打电话 474 00:35:14,910 --> 00:35:19,142 想要诱唆他在没律师陪同下前往一家咖啡店 475 00:35:19,142 --> 00:35:23,834 他说他回到家里 躺在床上 整个人都在发抖 476 00:35:25,511 --> 00:35:30,056 那次下载还揭露了法庭文件中对个人隐私的大规模侵犯 477 00:35:30,056 --> 00:35:34,922 到最后 法庭被迫因此改变了他们的政策 478 00:35:34,922 --> 00:35:39,430 而FBI也结束了调查 且未提出指控 479 00:35:39,430 --> 00:35:41,762 直到今天 我觉得很奇怪的是 480 00:35:41,762 --> 00:35:46,613 有的人 哪怕是最边远地方的FBI办公室 481 00:35:46,613 --> 00:35:51,177 竟然觉得拿纳税人的钱以刑事盗窃罪去 482 00:35:51,177 --> 00:35:55,491 调查那些推动法律公共化的人是合适的 483 00:35:55,491 --> 00:35:57,745 你怎么好意思说自己是执法人员 484 00:35:57,745 --> 00:36:01,725 且还觉得在这个世界里推动法律公共化 485 00:36:01,725 --> 00:36:03,575 可能是有点儿不对的? 486 00:36:03,575 --> 00:36:09,455 亚伦甘愿置自身于险境 为的是他所信仰的事业 487 00:36:09,455 --> 00:36:15,586 受扰于贫富差距的斯沃茨从技术领域转入了更广阔的政治事业 488 00:36:15,586 --> 00:36:21,622 我到国会去 并邀请他前来看看 给我们实习一阵子 489 00:36:21,622 --> 00:36:25,182 这样他就能学习政治程序了 490 00:36:25,194 --> 00:36:31,194 他学的是关于新型社区 新技能 还有黑客政治 491 00:36:31,194 --> 00:36:36,506 看来离谱的是 矿工们需要等到汗流浃背时才能放下铁锤 492 00:36:36,506 --> 00:36:41,276 他们知道自己如果胆敢停下 那他们今晚就吃不上饭了 493 00:36:41,306 --> 00:36:46,438 可是我每天都在赚着越来越多的钱 而我只是坐在那儿看着电视 494 00:36:46,438 --> 00:36:48,898 但很明显这样的世界是荒谬的 495 00:36:49,025 --> 00:36:53,035 所以我联合别人创立了一个组织叫 渐进式改变运动委员会 496 00:36:53,038 --> 00:36:57,888 我们在尝试和行动的是组织起互联网上的人们 把那些关心进步政治 497 00:36:57,888 --> 00:37:00,220 推动国家变得更进步的人们 498 00:37:00,220 --> 00:37:03,027 都聚到一起 加入我们的邮箱联系列表 加入我们的运动 499 00:37:03,027 --> 00:37:06,297 帮助我们让全国各地的进步议员当选 500 00:37:06,326 --> 00:37:12,656 这个团队在竞选活动背后负责基层工作 以选举伊丽莎白·沃伦进入参议院 501 00:37:12,716 --> 00:37:17,000 可能他会认为这是一个愚蠢的体系 但他还是来了并说道 我需要了解这个体系 502 00:37:17,000 --> 00:37:21,310 因为它跟任何社会系统一样都是可以操控的 503 00:37:21,310 --> 00:37:24,925 但他对知识和图书馆的热情并未退居二线 504 00:37:24,925 --> 00:37:31,030 亚伦开始更加仔细地观察那些出版学术期刊文章的机构 505 00:37:31,040 --> 00:37:34,960 作为美国一所主要大学的学生 我猜你们应该能接触到 506 00:37:34,960 --> 00:37:37,660 各种各样的学术期刊 507 00:37:37,660 --> 00:37:43,551 基本上美国的每一所主要大学 都向 JSTOR 和 汤普森ISI 这样的机构 508 00:37:43,551 --> 00:37:50,694 支付许可费用 以获得世界上其他人所没法读到的学术期刊 509 00:37:50,694 --> 00:37:57,278 这些学术期刊文章本质上是全人类的在线知识财富 510 00:37:57,278 --> 00:38:02,273 其中许多也由税款支付过 或政府进行过补贴了 511 00:38:02,273 --> 00:38:08,591 但要阅览它们 你常常还得再次付钱 层层缴费给里德-爱思唯尔这样的出版商 512 00:38:08,591 --> 00:38:14,728 许可费用实在过于高昂以致在印度而非美国学习的人们 513 00:38:14,728 --> 00:38:19,097 便无法享有这种获取权限 他们被这些期刊给拒之门外 514 00:38:19,103 --> 00:38:23,057 他们被我们全部的科学遗产给拒之门外 515 00:38:23,057 --> 00:38:27,021 这些期刊文章有许多都是启蒙时代的了 516 00:38:27,021 --> 00:38:32,467 每次有人写好了一篇科学论文 它就被扫描 数字化 归纳收置 517 00:38:32,467 --> 00:38:39,766 我们所接受的遗产是那些做着有趣工作的人们 那些科学家们的历史见证 518 00:38:39,766 --> 00:38:43,167 这种遗产应该是属于普通大众 属于每个人的 519 00:38:43,167 --> 00:38:48,127 但事与愿违 它被锁了起来 由极少数却又以盈利为目的的企业放到网上 520 00:38:48,127 --> 00:38:52,454 然后想着充分利用它来获取最大利润 521 00:38:53,304 --> 00:38:58,769 所以是大学或者人民帮研究者付钱以出版论文 522 00:38:58,769 --> 00:39:01,782 然后在这过程的最后一步里 在所有工作都已结束 523 00:39:01,782 --> 00:39:06,991 所有研究都已完成之后 思考 实验工作 分析 这些都完成以后 524 00:39:06,991 --> 00:39:13,849 到了最后一步 则是研究员得上交她的版权给这些资产数十亿美元的公司 525 00:39:13,908 --> 00:39:18,238 这真是有病 这完全是建立在义务劳动上的经济 526 00:39:18,238 --> 00:39:21,350 而出版商在最高处坐收渔利 527 00:39:21,390 --> 00:39:28,558 这说来就是场骗局 一家英国的出版商去年挣了30亿美元 528 00:39:28,558 --> 00:39:30,194 我说 这生意够大的啊 529 00:39:30,194 --> 00:39:34,271 JSTOR 在当中只是个小玩家 530 00:39:34,271 --> 00:39:39,828 但不知为何 亚伦就是杠上了 JSTOR 531 00:39:40,938 --> 00:39:44,469 他参加过一些关于开放存取和开放出版的会议 532 00:39:44,469 --> 00:39:46,380 我不知道是 JSOTR 里的哪个人 533 00:39:46,380 --> 00:39:49,778 但我觉得他们... 在某个时间点 亚伦问道 534 00:39:49,778 --> 00:39:54,406 永久开放 JSTOR 需要花多少钱? 535 00:39:54,406 --> 00:39:58,045 他们大概是说... 我觉得说的应该是2亿美元 536 00:39:58,045 --> 00:40:00,566 这让亚伦完全接受不了 537 00:40:00,566 --> 00:40:07,372 由于在哈佛的一个团体里工作 他知道对门麻省理工开放且快速的网络 538 00:40:07,372 --> 00:40:12,238 有权访问 JSTOR 的资源 斯沃茨看到了一个机会 539 00:40:12,238 --> 00:40:14,434 你有着那些门的钥匙 540 00:40:14,434 --> 00:40:19,824 只要稍稍用点 Shell 脚本 你就能获取那些期刊文章 541 00:40:20,992 --> 00:40:23,492 2010年9月24日 542 00:40:23,492 --> 00:40:27,031 斯沃茨注册了一台新买的宏碁笔记本 543 00:40:27,031 --> 00:40:30,659 到麻省理工的网络 设备主人叫 Garry Host 544 00:40:30,859 --> 00:40:35,449 设备名称则注册为 GHost laptop 545 00:40:35,449 --> 00:40:38,420 他不是传统上黑进去地黑进了 JSTOR 546 00:40:38,420 --> 00:40:40,113 JSTOR 的数据库井井有条 547 00:40:40,113 --> 00:40:44,150 所以很容易就能发现怎样才能下载 JSTOR 的所有文章 548 00:40:44,150 --> 00:40:45,667 因为它的文章数量也就那么多 549 00:40:45,667 --> 00:40:52,351 它基本上就是 目录/目录/目录/ 文章编号444024 编号444025 444026这样 550 00:40:52,351 --> 00:40:54,974 他写了个 Python 脚本 命名为 keepgrabbing.pi 551 00:40:54,974 --> 00:40:58,347 意思就是 不断抓取这篇文章 那篇文章 552 00:40:58,437 --> 00:41:02,210 第二天 他的笔记本开始抓取文章了 553 00:41:02,210 --> 00:41:08,385 但很快地 电脑的IP地址就被封了 对斯沃茨来说 这简直小菜一碟 554 00:41:08,385 --> 00:41:12,798 他迅速重新分配了电脑的IP地址 然后接着下载 555 00:41:13,028 --> 00:41:17,472 JSTOR 和麻省理工采取了一些列措施想阻断下载 556 00:41:17,472 --> 00:41:19,616 他们已经注意到了这事情 557 00:41:19,616 --> 00:41:21,854 当那些较温和的措施都没用后 558 00:41:21,854 --> 00:41:26,721 在某个时候 JSTOR 只好切断麻省理工对 JSTOR 数据库的访问权限 559 00:41:26,721 --> 00:41:29,303 这有点儿像是场获取 JSTOR 数据库 560 00:41:29,303 --> 00:41:33,326 的猫鼠游戏 561 00:41:33,326 --> 00:41:38,990 亚伦最终明显是那只猫 因为他比防守方的 JSTOR 数据库员工 562 00:41:38,990 --> 00:41:42,651 要技术高超得多 563 00:41:42,651 --> 00:41:46,898 最终 有栋楼的地下室里有个没上锁的机房 564 00:41:46,898 --> 00:41:50,695 他人直接进去了 而不是用WiFi进去 他下到里面 然后直接把电脑插上网口 565 00:41:50,695 --> 00:41:56,541 然后留着电脑在那儿 用一块外置硬盘下载那些文章 566 00:41:56,541 --> 00:42:01,812 斯沃茨不知道的是 他的笔记本和硬盘被当局给发现了 567 00:42:02,882 --> 00:42:04,986 他们没有阻止那下载 568 00:42:04,986 --> 00:42:09,001 他们反而装上了摄像头 569 00:42:10,094 --> 00:42:14,582 他们发现了麻省理工某栋楼的地下室里的这台电脑 570 00:42:14,582 --> 00:42:19,299 他们本可拔掉电脑的网线 他们本可等着电脑主人回来 然后问道 571 00:42:19,299 --> 00:42:23,704 伙计 你干嘛呢 把它停掉 你是谁啊 572 00:42:23,704 --> 00:42:25,377 他们本可去做上面那些事 但他们就是没做 573 00:42:25,377 --> 00:42:29,762 他们要的是拍下这一切 收集好证据 然后起诉 574 00:42:29,762 --> 00:42:34,367 只有为此 你才会去这样录像 575 00:42:37,667 --> 00:42:41,132 一开始 摄像头拍到的只有一个 576 00:42:41,132 --> 00:42:45,745 用机房存放瓶瓶罐罐的人 577 00:42:53,142 --> 00:42:57,033 但几天之后 它拍到了斯沃茨 578 00:43:05,435 --> 00:43:10,658 斯沃茨正在更换硬盘 他从背包中取出新硬盘 579 00:43:10,940 --> 00:43:14,454 接着在镜头外待了约5分钟 580 00:43:14,454 --> 00:43:21,863 然后离开了 581 00:43:36,758 --> 00:43:41,819 然后他们进行了像是种盯梢 等他正从麻省理工要骑车回家时 582 00:43:41,819 --> 00:43:44,294 这些警察就从对面马路窜出 583 00:43:44,294 --> 00:43:47,796 这样之类的 然后开始追捕他 584 00:43:49,119 --> 00:43:54,756 他描述说自己被按倒 并被警察袭击了 585 00:43:54,756 --> 00:43:58,312 他告诉我说他们... 他不知道他们是来抓他的警察 586 00:43:58,312 --> 00:44:02,377 他以为是有什么人想要来攻击他 587 00:44:02,377 --> 00:44:05,914 他确实跟我说过他被他们打了 588 00:44:08,255 --> 00:44:15,406 这真是毁灭性的 我们家里竟然会有人面临着刑事起诉 589 00:44:15,406 --> 00:44:18,139 这真是太奇怪和难以理解了 我不知道要做些什么 590 00:44:18,139 --> 00:44:24,872 他们申请准许搜查了亚伦家里 还有他在剑桥的公寓和在哈佛的办公室 591 00:44:27,522 --> 00:44:33,544 在这场逮捕的两天前 这桩调查已超出了 JSTOR 和剑桥当地警局之手 592 00:44:33,544 --> 00:44:37,431 它由美国特勤局接手过去了 593 00:44:37,431 --> 00:44:42,087 特勤局于1984年开始调查电脑和信用卡诈骗 594 00:44:42,087 --> 00:44:46,040 但在9.11袭击发生6周后 他们的职权扩大了 595 00:44:46,670 --> 00:44:48,042 [掌声] 596 00:44:48,142 --> 00:44:56,061 布什总统通过《爱国者法案》建起了一张网络 他们管它叫做 电子犯罪特遣队 597 00:44:56,061 --> 00:45:01,323 我先前的那个法案考虑的是现代恐怖分子带来的新现实和危险 598 00:45:01,323 --> 00:45:06,381 特勤局说 他们主要处理的活动是有经济影响的 599 00:45:06,381 --> 00:45:11,154 或是有组织犯罪集团的 或是利用新技术图谋不轨的 600 00:45:11,154 --> 00:45:15,606 特勤局把斯沃茨的案子提交到波士顿的联邦检察官办公室 601 00:45:15,606 --> 00:45:17,934 这个检察官办公室里有个人戴着这么个头衔 602 00:45:17,934 --> 00:45:22,285 "计算机犯罪部或特遣队先锋" 603 00:45:22,285 --> 00:45:23,915 我不知道他还做过些什么 604 00:45:23,915 --> 00:45:29,364 但你在都没有计算机犯罪案可供起诉的情况下 肯定不再好说是 计算机犯罪检察官 605 00:45:29,364 --> 00:45:34,934 所以他冲了出来 自己留住斯沃茨案 而没有把这案子派给办公室里或团队里的其他人 606 00:45:34,934 --> 00:45:36,686 他就是史蒂夫·海曼 607 00:45:36,686 --> 00:45:41,896 检察官海曼在斯沃茨被捕后就基本淡出了公众视野 608 00:45:41,896 --> 00:45:46,333 但他曾经上过一集《美国的贪婪》电视秀 609 00:45:46,333 --> 00:45:48,700 那与亚伦被捕差不多同时期 610 00:45:48,700 --> 00:45:53,092 他描述了以前对抗臭名昭著的黑客艾伯特·冈萨雷斯的案件 611 00:45:53,092 --> 00:45:56,873 那案子给海曼带来了广泛的媒体关注和赞誉 612 00:45:56,873 --> 00:46:01,909 冈萨雷斯精心策划盗窃了上亿的信用卡和ATM号码 613 00:46:01,909 --> 00:46:04,512 那是有史以来最大的此类诈骗 614 00:46:04,512 --> 00:46:09,793 海曼描述了冈萨雷斯 并评价了黑客心态 615 00:46:09,793 --> 00:46:16,095 这些人受驱动的许多东西跟我们所追求的也是一样的 616 00:46:16,095 --> 00:46:24,774 他们有自我 他们喜欢挑战 当然他们也喜欢钱 喜欢任何能挣到钱的事儿 617 00:46:24,814 --> 00:46:29,714 在冈萨雷斯案中受牵连的嫌犯是一名年轻黑客乔纳森·詹姆斯 618 00:46:29,714 --> 00:46:33,210 由于认为冈萨雷斯的罪行也会算到自己头上 619 00:46:33,210 --> 00:46:36,319 詹姆斯在调查期间自杀身亡了 620 00:46:36,319 --> 00:46:40,905 在早先公布的一份描述斯沃茨一案中政府所处位置的档案中 621 00:46:40,905 --> 00:46:46,429 海曼的上司 马萨诸塞州地方检察长 卡门·奥蒂兹 说道 622 00:46:46,429 --> 00:46:47,773 偷窃就是偷窃 623 00:46:47,773 --> 00:46:50,369 不分你是用计算机指令还是用撬棍 624 00:46:50,369 --> 00:46:52,923 也不分你拿的是文档 数据 还是钱币 625 00:46:53,383 --> 00:46:55,587 这是不对的 这明显是不对的 626 00:46:56,777 --> 00:46:58,397 我不会说它没有危害 627 00:46:58,397 --> 00:47:06,122 我也不会说我们不应该刑事制裁信息偷窃 628 00:47:06,122 --> 00:47:08,283 但你得更为仔细地去弄清楚 629 00:47:08,283 --> 00:47:14,911 究竟哪种危害在这里才是真正的有害 630 00:47:14,911 --> 00:47:18,677 说到撬棍 要是我每次都用撬棍闯进某个地方 631 00:47:18,677 --> 00:47:21,768 那我就是在搞破坏 这是毫无疑问的 632 00:47:21,768 --> 00:47:23,586 但是当亚伦写了个脚本叫它 633 00:47:23,586 --> 00:47:28,329 下载 下载 下载 每秒这样重复一百次 634 00:47:28,329 --> 00:47:31,047 这对任何人都没明显危害 635 00:47:31,047 --> 00:47:36,238 如果他那样做是为了搜集档案用于学术研究 636 00:47:36,238 --> 00:47:38,409 那更是对任何人都没危害 637 00:47:38,409 --> 00:47:42,925 他不是在偷窃 他没有出售或散发他下载的东西 638 00:47:42,925 --> 00:47:45,641 就我所能想到的而言 他是在申明一种立场 639 00:47:45,641 --> 00:47:48,189 这场逮捕使斯沃茨大为伤神 640 00:47:48,189 --> 00:47:49,822 他就是不愿再提这事了 641 00:47:49,822 --> 00:47:51,396 我看他承受着巨大压力 642 00:47:51,396 --> 00:47:55,614 如果你认为FBI将会在随便一天来到你家门口 643 00:47:55,614 --> 00:47:59,014 随便在你去楼下大厅 甚至在你洗衣服的时候 644 00:47:59,014 --> 00:48:03,140 他们都可能闯进你的公寓 因为你自己没关好门 645 00:48:03,140 --> 00:48:06,545 你会不堪其忧的 646 00:48:06,545 --> 00:48:12,727 这是很明显的 所以亚伦就总是显得有点儿阴郁 647 00:48:18,430 --> 00:48:23,771 他不肯透露任何关于这段时期他在哪里的敏感信息 648 00:48:23,771 --> 00:48:28,345 因为他实在害怕 FBI会还在盯着他 649 00:48:30,775 --> 00:48:35,452 那是社会和政治活动空前活跃的时期 650 00:48:35,452 --> 00:48:41,811 《时代周刊》后来公布了他们2011年的年度人物 抗议者 651 00:48:42,348 --> 00:48:46,925 好像就是有种黑客活动的温床在滋长着 652 00:48:48,956 --> 00:48:53,582 维基解密已经公开了一堆珍贵的外交电报 653 00:48:53,617 --> 00:48:56,551 曼宁遭到逮捕的时候 654 00:48:56,551 --> 00:49:00,223 都还没法确定他是否就是泄密者 655 00:49:00,223 --> 00:49:04,801 匿名者组织就是一种抗议集合体 656 00:49:04,801 --> 00:49:07,459 其中不少成员就是黑客 657 00:49:07,464 --> 00:49:11,357 他们掀起着各种各样的热潮 658 00:49:11,455 --> 00:49:14,107 如果你把那些拿来和他所做的相比较 659 00:49:14,107 --> 00:49:18,112 他这事本应留给麻省理工和 JSTOR 作为 660 00:49:18,146 --> 00:49:22,048 个人性和专业性问题来处理的 661 00:49:22,105 --> 00:49:27,757 它绝对不应该被纳入刑事犯罪范畴 662 00:49:28,465 --> 00:49:30,630 它就不是那一范畴里的事 663 00:49:36,455 --> 00:49:39,901 在他被起诉之前 斯沃茨被给了一份认罪协议 664 00:49:39,921 --> 00:49:43,230 其中含3个月的坐牢 这时间还是折中后的 665 00:49:43,230 --> 00:49:45,449 以及一年的居家监禁 666 00:49:45,449 --> 00:49:47,986 且全程都不能使用电脑 667 00:49:47,986 --> 00:49:52,460 协议的前提条件是斯沃茨得承认犯有重罪 668 00:49:52,496 --> 00:49:56,765 我们所面对的是 我们对于政府的情况 669 00:49:56,765 --> 00:49:58,364 一无所知 670 00:49:58,364 --> 00:50:01,821 我们不得不做这个重大决定 671 00:50:01,856 --> 00:50:05,604 律师也在催促我们这么做 672 00:50:05,606 --> 00:50:09,781 政府给的是一个没有商量余地的要求 673 00:50:09,781 --> 00:50:13,327 你被告知你胜诉的几率很小 674 00:50:13,327 --> 00:50:17,583 所以无论你是否有罪 你最好还是接受那个协议吧 675 00:50:18,268 --> 00:50:21,280 波士顿有着自己的计算机犯罪部 676 00:50:21,280 --> 00:50:25,518 他们的律师数量可能比他们真正需要的还多 677 00:50:25,518 --> 00:50:30,627 你想象下 那些起诉难度实在很大的案子 678 00:50:30,627 --> 00:50:33,037 要么是因为你的罪犯跑到了俄罗斯 679 00:50:33,037 --> 00:50:36,057 要么是对方为某个企业里的人 680 00:50:36,057 --> 00:50:39,968 雇着许多500美元/小时的律师 甚至700美元/小时的律师们 681 00:50:39,968 --> 00:50:43,606 与你当庭对峙 然后你对这孩子也毫不手软 682 00:50:43,606 --> 00:50:47,919 要证明他做了什么是很容易的 683 00:50:47,919 --> 00:50:52,727 他自己也已经被FBI视作麻烦制造者了 684 00:50:52,727 --> 00:50:56,461 所以为何不尽量强硬地来对付这人呢 685 00:50:56,461 --> 00:50:59,444 这有利于你这个检察官 也有利于公众 686 00:50:59,444 --> 00:51:02,232 因为你所对付的是恐怖分子一类的人 687 00:51:02,232 --> 00:51:03,846 我当时太害怕了 688 00:51:03,846 --> 00:51:05,923 我十分害怕我的电脑会被收走 689 00:51:05,923 --> 00:51:10,048 我十分害怕我的电脑会被收走 然后导致我入狱 690 00:51:10,048 --> 00:51:15,293 我的笔记本电脑里有着以前 工作上的线人提供的机密材料 691 00:51:15,390 --> 00:51:20,517 而我的首要任务 便是保证线人的安全 692 00:51:20,527 --> 00:51:25,220 我十分害怕会有什么事发生在艾达身上 693 00:51:25,370 --> 00:51:28,054 亚伦告诉我说 他们给了他一份协议 694 00:51:28,054 --> 00:51:32,830 最后他说 如果我要他接受协议 那他就会接受 695 00:51:32,830 --> 00:51:36,986 然后我说 我凑得非常近地说道 接受它吧 696 00:51:37,603 --> 00:51:42,621 他曾提出过认真的政治诉求 697 00:51:42,621 --> 00:51:45,511 那个时候是 698 00:51:45,511 --> 00:51:51,218 他刚结束了他的创业生活 699 00:51:51,246 --> 00:51:56,448 然后便开始把新生活投入到这一政治活动中 700 00:51:56,967 --> 00:52:03,884 他完全不相信自己承认重罪后还能继续他的生活 701 00:52:03,884 --> 00:52:07,386 有天他对我说 那时我们正走过白宫 702 00:52:07,386 --> 00:52:11,279 他对我说 他们不会让重罪犯到里面工作 703 00:52:17,661 --> 00:52:22,031 他是真的 真的想过那样的生活 704 00:52:22,287 --> 00:52:25,560 他没杀害任何人 他没伤害任何人 705 00:52:25,564 --> 00:52:28,329 他也没有偷钱什么的 706 00:52:28,329 --> 00:52:32,573 他没有做过任何 算得上是重罪的事 并且... 707 00:52:34,643 --> 00:52:39,327 我们也觉得 完全没有理由说他是一个重罪犯 708 00:52:39,327 --> 00:52:42,963 没有理由因为他做的那些事而剥夺 709 00:52:42,963 --> 00:52:45,767 他在很多州的投票权 这真是太离谱了 710 00:52:45,767 --> 00:52:49,900 正常的应该是让他缴一笔罚款 711 00:52:49,900 --> 00:52:54,137 或是让他不准再回麻省理工 712 00:52:54,137 --> 00:52:57,744 但至于说成是重罪犯吗 至于要去坐牢吗 713 00:53:00,546 --> 00:53:04,062 斯沃茨拒绝了那份认罪协议 714 00:53:04,062 --> 00:53:06,868 于是海曼变本加厉 715 00:53:06,868 --> 00:53:12,337 海曼继续从各方面给我们施压 716 00:53:12,340 --> 00:53:15,078 就算有了亚伦的宏碁笔记本的 717 00:53:15,078 --> 00:53:18,290 硬盘和U盘作为物证 718 00:53:18,290 --> 00:53:21,153 检察官也还是需要他的动机作为证据 719 00:53:21,153 --> 00:53:24,699 为什么亚伦·斯沃茨要下载JSTOR的文章 720 00:53:24,699 --> 00:53:28,380 以及他打算拿这些资料怎么办 721 00:53:28,854 --> 00:53:32,279 政府宣称他是要出版这些资料 722 00:53:32,279 --> 00:53:35,830 我们没法确切地知道他的真实意图 723 00:53:35,830 --> 00:53:42,728 因为亚伦曾经也做过个项目 他对一系列文章进行了大数据分析 724 00:53:42,728 --> 00:53:45,156 为的是从中发现些什么有趣的事 725 00:53:45,156 --> 00:53:48,101 最好的证明就是 他在斯坦福的时候 726 00:53:48,103 --> 00:53:53,087 他也下载了整个万律的法律数据库 727 00:53:53,117 --> 00:53:55,525 在一个和斯坦福法学学生合作的项目中 728 00:53:55,525 --> 00:53:58,316 斯沃茨下载了万律的法律数据库 729 00:53:58,316 --> 00:54:02,492 他发现了法学研究的资助方和正面结果之间 730 00:54:02,492 --> 00:54:04,444 的令人忧心的联系 731 00:54:04,444 --> 00:54:07,317 他精彩地分析了营利性公司 732 00:54:07,317 --> 00:54:10,868 资助法学教授 而教授们写出来的法律评论文章 733 00:54:10,868 --> 00:54:14,927 恰好有利于像是石油泄漏期间的埃克森这样的公司 734 00:54:14,927 --> 00:54:19,391 所以这是一个十分腐败的资助制度 这是些毫无价值的研究 735 00:54:19,441 --> 00:54:22,676 斯沃茨从未公开过万律的那些文档 736 00:54:22,676 --> 00:54:25,525 理论上讲 他本可以也这样处理 JSTOR 的资料 737 00:54:25,525 --> 00:54:27,286 那就完全没问题了 738 00:54:27,286 --> 00:54:32,700 从另一方面来讲 如果他是准备建起一个与 JSTOR 相竞争的服务的话 739 00:54:32,700 --> 00:54:35,055 比如 我们要建立我们自己的 740 00:54:35,055 --> 00:54:39,090 《哈佛法学评论》数据库 然后收费 赚钱 741 00:54:39,090 --> 00:54:41,972 这样子才像是违法犯罪 742 00:54:41,972 --> 00:54:45,044 因为你试图商业性使用这些材料 743 00:54:45,044 --> 00:54:47,780 但很难想象斯沃茨会做出这样的事 744 00:54:47,780 --> 00:54:53,516 不过还有种中间情况 如果他是要公开这些材料给所有的发展中国家呢 745 00:54:53,516 --> 00:54:56,855 但是就他所采取的行为来看 它带来了一种新的挑战 746 00:54:56,855 --> 00:55:00,538 让法律思考该如何看待他所做的事 政府对他的起诉 747 00:55:00,538 --> 00:55:03,630 就好像这是起商业刑事犯罪 748 00:55:03,630 --> 00:55:06,851 就好像这是偷了一大堆信用卡记录那样的犯罪 749 00:55:06,851 --> 00:55:10,122 我不知他准备怎么处理那个数据库 750 00:55:10,122 --> 00:55:12,804 但我听他的一位朋友说 亚伦告诉他 751 00:55:12,804 --> 00:55:18,086 他准备分析那些数据以调查因企业资助而导致结果片面的 752 00:55:18,086 --> 00:55:24,212 气候变化研究 对此我深信不疑 753 00:55:24,972 --> 00:55:28,682 我被告知史蒂夫想和我谈谈 754 00:55:29,252 --> 00:55:32,982 我认为这不失为摆脱这一切的办法 755 00:55:32,982 --> 00:55:35,088 能脱离这种困境就行 756 00:55:35,088 --> 00:55:38,427 我不想活在电脑被收缴的恐惧当中 757 00:55:38,659 --> 00:55:42,759 我不想活在藐视法庭指控而入狱的恐惧当中 758 00:55:42,759 --> 00:55:46,416 因为他们可能会要我去解密我的电脑 759 00:55:46,416 --> 00:55:50,425 当时他们找到我并说 史蒂夫想和你谈谈 760 00:55:50,425 --> 00:55:52,239 那听起来挺合理的 761 00:55:52,559 --> 00:55:57,306 他们给诺顿提供了所谓的一日女王信 即一份提议 762 00:55:57,306 --> 00:56:00,561 它允许检察官询问有关亚伦案件的信息 763 00:56:00,561 --> 00:56:03,587 而诺顿会获得不被起诉的豁免权 764 00:56:03,587 --> 00:56:06,187 所以无需顾虑在会面中透露了什么信息 765 00:56:06,187 --> 00:56:09,333 我不喜欢这样 我不断地告诉我的律师们 766 00:56:09,333 --> 00:56:13,281 我不... 这有点儿怪异 我不喜欢这样 我不想要豁免权 767 00:56:13,281 --> 00:56:15,946 我也不需要豁免 我又没做什么 768 00:56:15,946 --> 00:56:18,382 但他们真的 真的是紧紧施压 769 00:56:18,382 --> 00:56:21,354 他们不想我在没有豁免权的情况下会见检察官 770 00:56:21,354 --> 00:56:24,452 等会儿先说清楚下 这是一份一日女王交易 一份提议 771 00:56:24,452 --> 00:56:25,495 是的 一封提议信 772 00:56:25,495 --> 00:56:30,162 它基本上就是要你交代信息以换取不被起诉的保护 773 00:56:30,162 --> 00:56:35,244 其实那也不是透露信息给他们 那是... 至少在我看来 774 00:56:35,244 --> 00:56:37,689 那只是跟他们讨论交谈一下 775 00:56:37,689 --> 00:56:40,010 - 那他们有问你问题... - 他们有问我问题 776 00:56:40,010 --> 00:56:42,193 - 他们随便询问他们想知道的... - 是的 777 00:56:42,193 --> 00:56:44,727 - 随便他们已知道的... - 我真的... 778 00:56:44,727 --> 00:56:49,514 - 他们没办法起诉你的 - 是的 我多次想要说清楚 779 00:56:49,514 --> 00:56:53,468 我多次... 我多次要拒绝这份提议信 780 00:56:53,468 --> 00:56:56,414 我那时病着 我的律师们在向我施压着 781 00:56:56,414 --> 00:57:00,902 我脑子糊涂了 那时候我做得不是很好 782 00:57:00,902 --> 00:57:05,502 那时我很沮丧 我很害怕 我不明白自己所在的处境 783 00:57:05,502 --> 00:57:08,879 我不知道自己为何会陷入那种境地 784 00:57:08,879 --> 00:57:13,442 我没做过什么有趣的 更别说是错误的事 785 00:57:13,442 --> 00:57:14,949 我们的脑子一片空白 786 00:57:14,949 --> 00:57:18,711 亚伦对此显然十分烦乱 我们对此也十分烦乱 787 00:57:18,711 --> 00:57:20,884 亚伦的律师对此也十分烦乱 788 00:57:20,884 --> 00:57:23,417 我们试过让诺顿更换律师 789 00:57:23,727 --> 00:57:28,364 我非常不习惯待在那房间里 里面许多人严阵以待 790 00:57:28,364 --> 00:57:33,234 不断地跟我说我在撒谎 要我必须做点什么 791 00:57:33,664 --> 00:57:37,431 我跟他们说 他们正在检控的这事 792 00:57:37,431 --> 00:57:40,520 并不是一起犯罪 793 00:57:40,760 --> 00:57:42,924 我跟他们说 他们站在了历史的对立面 794 00:57:42,924 --> 00:57:47,322 我用这样的说法 我说 你们正站在历史的对立面 795 00:57:48,302 --> 00:57:53,217 而他们一副无聊的样子 他们看着甚至都不生气 就只是觉得无聊 796 00:57:53,217 --> 00:57:57,210 然后我开始发觉 我们没法谈到一块儿去 797 00:57:57,210 --> 00:58:01,970 我跟他们讲了许多事 比如为什么人们会下载期刊文章 798 00:58:01,970 --> 00:58:06,383 到最后 我不记得怎么谈到这个的 799 00:58:06,383 --> 00:58:11,118 我提到了斯沃茨曾写过的一篇博文 题目叫《开放获取游击队宣言》 800 00:58:12,969 --> 00:58:16,366 这就是《开放获取游击队宣言》 801 00:58:16,366 --> 00:58:20,263 应该是他2008年7月在意大利写的 802 00:58:20,263 --> 00:58:24,736 信息就是力量 但就像所有力量一样 有些人只想将其占为己有 803 00:58:24,736 --> 00:58:29,689 世界上所有的科学和文化遗产 已在书籍和期刊上发布了数个世纪 804 00:58:29,689 --> 00:58:34,317 正渐渐地被少数私有公司数字化并上锁 805 00:58:34,317 --> 00:58:38,048 同时 那些被拒之门外的人们并没有袖手旁观 806 00:58:38,048 --> 00:58:40,237 你们悄悄地穿过洞穴 翻过围墙 807 00:58:40,237 --> 00:58:44,454 解放那些被出版商封锁的信息并分享给你们的朋友 808 00:58:44,454 --> 00:58:47,528 但所有这些行动都是在黑暗中进行 隐藏于地下 809 00:58:47,528 --> 00:58:50,863 它们被称作偷窃或盗版 仿佛分享大量的知识 810 00:58:50,863 --> 00:58:54,531 精神上等同于抢劫一艘船只并谋杀其船员 811 00:58:54,531 --> 00:58:57,456 但是分享绝非不道德 它是一种道德使命 812 00:58:57,456 --> 00:59:02,048 只有那些利欲熏心者才会拒绝让朋友复制一份 813 00:59:02,048 --> 00:59:04,267 遵从不公正的法律不会带来公正 814 00:59:04,267 --> 00:59:08,229 步入光明的时候到了 在公民不服从的伟大传统下 815 00:59:08,229 --> 00:59:11,820 宣告我们对这种私人盗窃公共文化的反抗 816 00:59:12,105 --> 00:59:18,502 这份宣言本身据说是由四个人所写的 且诺顿也参与编辑过 817 00:59:18,502 --> 00:59:21,474 但它是由斯沃茨署上名的 818 00:59:21,474 --> 00:59:28,684 会面结束后 我立即去找了亚伦 并告诉他我所能记得的一切 819 00:59:28,684 --> 00:59:30,611 然后他变得十分生气 820 00:59:34,522 --> 00:59:37,669 我所做的事不应该是这么种结果的 821 00:59:40,078 --> 00:59:45,576 我没做错过什么事 但所有的事都变糟了 822 00:59:47,257 --> 00:59:49,639 但我从来没有... 823 00:59:57,302 --> 01:00:00,162 我仍然愤怒 824 01:00:00,789 --> 01:00:06,610 我仍然愤怒于 你尽己所能想和这些人一起去做正确的事 825 01:00:06,610 --> 01:00:09,325 而他们却把一切都拿来对抗你 826 01:00:09,325 --> 01:00:13,371 他们会竭尽全力地伤害你 827 01:00:15,530 --> 01:00:19,297 在那个时刻 我后悔自己说了我所做的事 828 01:00:19,991 --> 01:00:23,705 但我更大的后悔是 我们将就于它 829 01:00:23,705 --> 01:00:26,087 我们满足于此 830 01:00:26,087 --> 01:00:27,662 我们满足于这个司法体系 831 01:00:27,662 --> 01:00:32,080 这个试图把人们诱入小陷阱以便毁掉我们生活的体系 832 01:00:33,080 --> 01:00:35,538 所以是的 我真希望我没交待那些事 833 01:00:35,538 --> 01:00:41,312 但我更加 更加生气的是 自己所处的那个角色 834 01:00:42,891 --> 01:00:47,505 这就是我们 我们民众 所安然接受的 835 01:00:48,358 --> 01:00:52,617 他们用尽他们能想到的所有办法 836 01:00:52,617 --> 01:00:56,887 来让她提供无益于亚伦 却有利于 837 01:00:56,887 --> 01:01:00,414 起诉方的信息起诉方的信息 838 01:01:01,964 --> 01:01:07,240 但我不觉得她有什么信息是有利于政府的 839 01:01:08,029 --> 01:01:12,051 几个月过去了 斯沃茨的亲友们面临着一份迫在眉睫的起诉书 840 01:01:12,062 --> 01:01:17,142 在同一期间 斯沃茨成了一系列互联网议题的达人专家 841 01:01:17,142 --> 01:01:19,826 下一个问题是 你认为互联网是否 842 01:01:19,826 --> 01:01:25,166 应被视作一种人权 一种政府不能剥夺于你的东西? 843 01:01:25,276 --> 01:01:30,446 当然 毫无疑问 我认为以国家安全作为借口而关闭互联网的概念 844 01:01:30,446 --> 01:01:34,017 那正是我们在埃及和叙利亚这些国家身上看到过的 845 01:01:34,017 --> 01:01:38,628 所以 是的 这是真的 像维基解密这样的网站正打算公布一些 846 01:01:38,628 --> 01:01:42,553 有关美国政府的尴尬材料 而人们就会为此举行抗议 847 01:01:42,553 --> 01:01:45,511 并试图改变他们的政府 这是件好事 848 01:01:45,511 --> 01:01:50,290 这都是宪法第一修正案所规定的自由表达权 所规定的自由结社权 849 01:01:50,308 --> 01:01:55,134 所以我认为那种我们应该打压这些行为的提法 违反了最最基本的美国原则 850 01:01:55,238 --> 01:01:57,960 我认为这是国父们也会认同的 851 01:01:57,960 --> 01:01:59,958 如果他们那时也有互联网的话 852 01:01:59,958 --> 01:02:04,020 那他们就会把宪法里有关"邮局"的条款 换成有关"互联网服务提供商"的 853 01:02:04,020 --> 01:02:05,575 好的 很有趣地能听到这么... 854 01:02:05,575 --> 01:02:10,566 斯沃茨认识了活动家塔伦·斯蒂伯里克纳-考夫曼 他俩开始约会 855 01:02:10,656 --> 01:02:12,218 我们需要大规模的全球性公共抗议 856 01:02:12,218 --> 01:02:15,190 如果没有大规模的全球性公共抗议 那是起不了什么改变的 857 01:02:15,190 --> 01:02:18,961 这座城市里的四个人应该掀起一场大规模的全球性公共抗议 858 01:02:18,961 --> 01:02:21,952 我们需要一份请愿签名书 859 01:02:22,120 --> 01:02:25,489 在未透露细节的情况下 他警告她 他摊上的是 860 01:02:25,489 --> 01:02:27,688 就简单二字"坏事" 861 01:02:27,688 --> 01:02:33,039 当时我还异想天开地以为 他在和伊丽莎白·沃伦搞外遇什么的 862 01:02:33,089 --> 01:02:37,890 我怀疑希拉里·克林顿和伊丽莎白·沃伦都在搞外遇 真的 不过... 863 01:02:38,284 --> 01:02:41,720 后来大概是7月底 亚伦打电话给我 864 01:02:42,284 --> 01:02:47,433 我刚好接听了 他说 "坏事"可能会上明天的新闻 865 01:02:47,433 --> 01:02:49,831 你是想让我自己说给你听呢 还是你想到时自己看新闻 866 01:02:49,831 --> 01:02:52,453 我说 好吧 说给我听听 867 01:02:53,433 --> 01:02:58,472 亚伦说 我被逮捕了 868 01:02:58,490 --> 01:03:03,419 因为我下载了太多的学术期刊文章 他们想拿我惩一戒百 869 01:03:04,329 --> 01:03:11,163 然后我大概是说 就这样吗 你也太小题大做了吧 这听起来也没什么啊 870 01:03:11,195 --> 01:03:17,283 2011年7月14日 联邦检察官起诉斯沃茨犯有四项重罪 871 01:03:17,482 --> 01:03:24,174 就在他被起诉的那一天 英国有两个鲁兹安全的人也被逮捕了 872 01:03:24,634 --> 01:03:30,134 连同的还有一些真正的黑客 而亚伦只是看着足够像黑客 873 01:03:30,134 --> 01:03:34,917 足够令他们拿他来做赌注以儆效尤 874 01:03:35,022 --> 01:03:38,242 亚伦投降了 他们逮捕了他 875 01:03:39,468 --> 01:03:42,220 他们随后对他脱衣搜身 876 01:03:42,638 --> 01:03:48,343 拿走了他的鞋带 拿走了他的腰带 并将他单独监禁 877 01:03:50,115 --> 01:03:54,537 马萨诸塞州美国联邦检察官办公室发表了一份声明 878 01:03:54,549 --> 01:03:57,882 说道 斯沃茨面临的是最高35年的监禁 879 01:03:57,882 --> 01:04:00,790 3年的监外看管 880 01:04:00,790 --> 01:04:06,012 损害赔偿 没收财产 最高100万美元的罚款 881 01:04:06,276 --> 01:04:09,370 他在交了10万美元保释金后被释放了 882 01:04:09,370 --> 01:04:12,288 释放当天 案件的主要受害方 JSTOR 883 01:04:12,288 --> 01:04:17,769 正式撤销了对斯沃茨的一切指控 并放弃追究此案 884 01:04:18,079 --> 01:04:21,575 JSTOR 他们不是我们的朋友 他们对我们既不有益也不友好 885 01:04:21,575 --> 01:04:25,385 但他们也有点儿觉得自己不能被裹挟进去 886 01:04:25,385 --> 01:04:30,800 JSTOR 及其母公司伊萨基 都回绝了本影片的采访请求 887 01:04:30,868 --> 01:04:33,524 但同时 他们发表了一份声明说道 888 01:04:33,538 --> 01:04:37,696 决定是否起诉的是政府 而非 JSTOR 889 01:04:38,497 --> 01:04:42,739 我们也都认为这样一来 案子就能了结了 890 01:04:42,739 --> 01:04:48,230 我们应该就能让史蒂夫·海曼放弃此案 或更理智地审理此案 891 01:04:48,654 --> 01:04:50,762 但政府不愿意这样 892 01:04:51,149 --> 01:04:52,856 为什么 893 01:04:55,138 --> 01:04:58,375 我想是因为他们要拿亚伦杀鸡儆猴 894 01:04:58,375 --> 01:05:01,988 他们说过他们想要... 他们之所以还坚持 895 01:05:01,988 --> 01:05:05,349 重罪判决和入狱处理 896 01:05:05,349 --> 01:05:13,255 是因为他们想要用这案子起到一种威慑作用 这是他们跟我们说的 897 01:05:13,255 --> 01:05:15,319 - 这是他们跟你们说的吗 - 是的 898 01:05:15,320 --> 01:05:17,257 - 要把这案做成一个典型? - 是的 899 01:05:17,263 --> 01:05:19,810 - 要把他树立成一个教材? - 是的 900 01:05:20,025 --> 01:05:22,030 这是史蒂夫·海曼说的 901 01:05:22,030 --> 01:05:26,369 要威慑谁呢 难道外面还有其他人盘算着登入JSTOR 902 01:05:26,369 --> 01:05:30,154 然后下载期刊文章来做一场政治表态么 他们究竟在威慑谁呢 903 01:05:30,154 --> 01:05:34,611 比较好弄清楚的是 奥巴马政府 904 01:05:34,611 --> 01:05:37,441 对于威慑的支持态度 905 01:05:37,441 --> 01:05:41,146 这届政府 举个例子来说吧 906 01:05:41,146 --> 01:05:43,525 被控犯有可以说是本国百年以来 907 01:05:43,525 --> 01:05:45,527 最严重的经济犯罪 908 01:05:45,527 --> 01:05:49,630 并导致了华尔街的金融危机 909 01:05:50,101 --> 01:05:52,532 当你开始 910 01:05:52,532 --> 01:05:56,613 针对性地进行威慑 911 01:05:56,613 --> 01:05:58,454 并不准异议时 912 01:05:58,455 --> 01:06:02,139 你就没法冷静地判断何为违法 913 01:06:02,139 --> 01:06:06,893 你就开始决定去滥用执法资源 914 01:06:06,902 --> 01:06:10,390 在政治意识形态的影响下更是如此 915 01:06:10,390 --> 01:06:15,949 这样不仅是不民主的 也不应该是美国的 916 01:06:19,319 --> 01:06:24,146 检察官史蒂夫·海曼后来据称对麻省理工的外聘律师说过 917 01:06:24,146 --> 01:06:26,587 压倒骆驼的最后一根草 918 01:06:26,587 --> 01:06:31,467 是斯沃茨创立的一个叫 "求进会" 的组织发表的一篇新闻稿 919 01:06:31,473 --> 01:06:35,590 根据麻省理工的解释 海曼回应了那份简短的支持声明 920 01:06:35,590 --> 01:06:39,596 说那是 "野蛮的网络活动" 和 "愚蠢的行为" 921 01:06:39,596 --> 01:06:44,036 说那使这案子从两人对抗的层面上升到了制度层面 922 01:06:44,036 --> 01:06:48,622 屋漏偏逢连夜雨 一位不想丢掉面子的检察官 923 01:06:48,622 --> 01:06:52,987 也许他已经要走上仕途了 并且他还不想放掉这案子 924 01:06:52,987 --> 01:06:57,529 你用了多少税款来逮捕一个从图书馆带了太多书出来的人 925 01:06:57,529 --> 01:07:01,015 好以此巩固自己在法院里的位置? 离谱至极! 926 01:07:01,015 --> 01:07:05,550 我后来试了各种方式给麻省理工施压 927 01:07:05,550 --> 01:07:10,739 以让他们去找政府 然后请求政府停止起诉 928 01:07:11,472 --> 01:07:14,528 麻省理工怎么反应的? 929 01:07:14,634 --> 01:07:18,614 就那时来看 他们毫无反应 930 01:07:22,631 --> 01:07:25,613 麻省理工不为亚伦辩护 931 01:07:25,613 --> 01:07:30,307 在麻省理工里的人们看来 这简直离谱 932 01:07:30,307 --> 01:07:35,667 因为麻省理工算是全世界最为鼓励黑客活动的地方了 933 01:07:35,716 --> 01:07:40,728 在麻省理工 到那些不允许进入的房顶和隧道里看看逛逛 934 01:07:40,728 --> 01:07:45,831 不仅是学生的一种成人礼 还是学校的一道风景 935 01:07:45,831 --> 01:07:50,313 麻省理工在冬季还有开锁课程 936 01:07:50,553 --> 01:07:55,753 他们有着道义权威来阻止起诉继续 937 01:07:56,233 --> 01:08:01,691 但麻省理工却没挺身而出 向联调局说 不要这么做 938 01:08:01,691 --> 01:08:06,197 我们不希望你们这样做 你们反应过度了 这闹得太大了 939 01:08:06,197 --> 01:08:08,334 我是这样看的 940 01:08:08,334 --> 01:08:14,474 他们的行为就像是那些企业一样 他们... 他们帮助政府 941 01:08:14,486 --> 01:08:21,196 除非他们别无选择 否则就不会帮助我们 他们从未试着去阻止这事 942 01:08:22,347 --> 01:08:25,230 麻省理工一再拒绝就此发表评论 943 01:08:25,230 --> 01:08:30,007 但他们后来发布了一份报告说 他们想要保持中立态度 944 01:08:30,007 --> 01:08:35,952 他们相信海曼和检察官办公室 不会在意麻省理工对这案子的想法和说法 945 01:08:35,952 --> 01:08:41,848 麻省理工的行为实在是不符他们的校风 946 01:08:41,848 --> 01:08:47,159 你可以硬说 麻省理工睁只眼闭只眼 也没做错什么 947 01:08:47,159 --> 01:08:52,599 但采取这种姿态... 采取中立姿态 说白了 等于是在支持检察官 948 01:08:52,676 --> 01:08:55,831 看看史蒂夫·乔布斯和史蒂夫·沃兹尼亚克 949 01:08:55,831 --> 01:09:01,451 他们是靠卖蓝盒子起家的 那是种用来欺骗电话公司的工具 950 01:09:01,628 --> 01:09:04,671 看看比尔·盖茨和保罗·艾伦 951 01:09:04,671 --> 01:09:08,431 他们在哈佛时用学校电脑开辟生意 952 01:09:08,431 --> 01:09:11,441 那明显也是违反校规的 953 01:09:11,462 --> 01:09:13,332 亚伦和我上面提到的那些人之间的区别 954 01:09:13,332 --> 01:09:17,952 就在于亚伦想让世界变得更美好 他不是只想着赚钱 955 01:09:18,985 --> 01:09:23,151 斯沃茨依然对各种互联网议题直言不讳 956 01:09:23,624 --> 01:09:28,851 互联网之所以运行得起来 是因为它有着各种思想的碰撞 957 01:09:28,851 --> 01:09:32,978 而我们需要关注的是 获取更多的与我们政府相关的信息 更多的准许 958 01:09:32,978 --> 01:09:38,484 更多的讨论 更多的争辩但似乎国会正反过来要关停这些事情 959 01:09:38,670 --> 01:09:44,320 亚伦认为只要向人们解释清楚这世界 他就能够改变这世界 960 01:09:44,368 --> 01:09:48,728 火焰病毒可以真的接管你的电脑 并借电脑监控你 961 01:09:48,739 --> 01:09:52,239 欢迎 亚伦 很高兴你回到节目现场 962 01:09:52,239 --> 01:09:56,485 就像以前的特工们用传声器监听人们的对话一样 963 01:09:56,485 --> 01:09:58,957 他们现在则用电脑做着同样的事情 964 01:09:58,957 --> 01:10:01,726 斯沃茨继续他的政治活动 965 01:10:01,726 --> 01:10:06,676 他把注意力转到了国会里的一项旨在遏制网络盗版的法案 966 01:10:06,795 --> 01:10:08,709 它名叫《禁止网络盗版法案》 967 01:10:08,944 --> 01:10:12,724 彼得·埃克斯利等活动家们称认为这法案是一种巨大的越权 968 01:10:12,724 --> 01:10:16,131 且将威胁到互联网自身的技术性完整 969 01:10:16,131 --> 01:10:18,419 我做的第一件事就是打给亚伦 970 01:10:18,419 --> 01:10:21,622 我说 我们能发起一场网络大运动来反抗它吗 971 01:10:21,622 --> 01:10:24,466 这法案涉及的不止是版权 972 01:10:24,786 --> 01:10:26,276 不止么 973 01:10:26,418 --> 01:10:30,198 不止 他说 这法案关乎着沟通的自由 974 01:10:30,345 --> 01:10:32,463 我认真地听着 975 01:10:32,463 --> 01:10:35,922 他思考了一会儿 然后答道 好吧 976 01:10:35,922 --> 01:10:38,088 于是他去创立了求进会 977 01:10:38,088 --> 01:10:44,184 求进会是一个网络活动组织 我们现在已经有了约150万名成员 978 01:10:44,184 --> 01:10:47,231 但我们是2010年秋才成立的 979 01:10:47,262 --> 01:10:50,092 在帮忙领导组织全国范围的社会公正议题的人们当中 980 01:10:50,092 --> 01:10:55,390 亚伦是这个社区里最为耀眼的人物之一 981 01:10:55,390 --> 01:11:01,193 《禁止网络盗版法案》意图遏制网络上的音乐和影视盗版 982 01:11:01,193 --> 01:11:06,993 但它基本上是在需要手术刀的问题上动用大铁锤 983 01:11:07,161 --> 01:11:13,124 如若被通过了 那么这法律将会允许一家公司 未经正当程序便能切断整个网站的资金 984 01:11:13,124 --> 01:11:16,334 甚至是能够强制谷歌删除相关链接 985 01:11:16,334 --> 01:11:20,583 他们只需一份侵权声明便能这样做 986 01:11:20,583 --> 01:11:26,780 这法案使得传统媒体巨头陷入了 与新的且现在更为复杂的混合文化的对抗 987 01:11:26,780 --> 01:11:30,227 它使得每个网站运营者都成了警察 988 01:11:30,227 --> 01:11:33,609 如果他们没尽到自己的职责 没确保他们网站上的每个人都真心真意地 989 01:11:33,609 --> 01:11:38,799 合法使用网站的话 他们的整个网站都不需要审判就会被关停 990 01:11:38,848 --> 01:11:43,421 这实在欺人太甚 这是场灾难 991 01:11:43,421 --> 01:11:51,632 该法案对所有互联网使用者的言论和公民自由构成了严重威胁 992 01:11:51,632 --> 01:11:55,574 只有我们寥寥几个在说 听着 我们也不支持盗版 993 01:11:55,574 --> 01:12:00,267 但借反盗版之名来摧毁掉互联网的结构 毁掉域名体系 994 01:12:00,267 --> 01:12:05,672 以及这么多的自由和公开 是没有意义的 995 01:12:05,672 --> 01:12:07,437 亚伦找到了这个要点 996 01:12:07,437 --> 01:12:11,557 我们宪法所保证的自由 我们国家所建基的自由 997 01:12:11,557 --> 01:12:13,739 将在顷刻间被删除 998 01:12:13,739 --> 01:12:18,611 那时新技术将不会给我们带来更大的自由 而会扼杀我们一直视为理所当然 999 01:12:18,611 --> 01:12:21,282 且拥有的基本权利 1000 01:12:21,282 --> 01:12:27,260 我意识到那种日子后 我告诉彼得 我绝不会让它发生 1001 01:12:28,483 --> 01:12:32,925 当《禁止网络盗版法案》于2011年10月出台时 人们认为它是不可撼动的 1002 01:12:32,925 --> 01:12:37,417 起初我们的策略也只是要拖延一下它而已 1003 01:12:37,417 --> 01:12:41,367 能让它变温和一点就不错了 但是我们自己 1004 01:12:41,367 --> 01:12:44,828 都没想到我们能够阻止这项法案 1005 01:12:45,680 --> 01:12:51,460 在华盛顿工作后 你就会学到 一般在华盛顿 1006 01:12:51,460 --> 01:12:57,700 立法上的争斗主要来自于几帮不同的阔绰企业 1007 01:12:57,700 --> 01:13:02,093 他们在通过法案上总是你争我斗 而争斗最激烈的时刻 1008 01:13:02,093 --> 01:13:07,073 莫过于一帮利益集团与另一帮利益集团的争锋相对 1009 01:13:07,073 --> 01:13:10,747 双方的财政力量在竞选募捐和游说时都难分高低 1010 01:13:10,747 --> 01:13:12,661 那些才是最激烈的争斗 1011 01:13:12,661 --> 01:13:16,413 而那些谈不上有争斗的法案 基本上都是 1012 01:13:16,413 --> 01:13:20,676 有钱的都聚到一块 所有的企业都站在一边 1013 01:13:20,691 --> 01:13:23,603 而只有数百万的民众自己站另一边 1014 01:13:25,067 --> 01:13:30,369 在我的公共服务期间 我从未见过像《保护知识产权法案》和《禁止网络盗版法案》那样的 1015 01:13:31,046 --> 01:13:37,150 四十多名参议员共同发出提案 1016 01:13:37,150 --> 01:13:40,534 所以他们是已准备了很久来得到 1017 01:13:40,534 --> 01:13:43,968 这60票 好扫除一切程序上的障碍 1018 01:13:44,456 --> 01:13:47,603 甚至我都开始怀疑自己了 那是段艰难的时期 1019 01:13:48,112 --> 01:13:53,471 斯沃茨和求进会能获得巨大的支持是得益于传统的外展活动 1020 01:13:53,471 --> 01:13:59,267 加上常用的网络电话 使得人们很容易就能联系上国会 1021 01:14:00,011 --> 01:14:03,847 我从未见过任何人能在技术上 1022 01:14:03,847 --> 01:14:07,985 和运动策略上都有他那种水平 1023 01:14:08,607 --> 01:14:12,669 数百万人联系了国会并签署了反网络盗版法案的请愿书 1024 01:14:12,948 --> 01:14:15,381 国会猝不及防 1025 01:14:15,381 --> 01:14:20,433 看到那些无能的议员在辩论那法案 1026 01:14:20,433 --> 01:14:22,690 看到他们坚持自己能规范互联网 1027 01:14:22,690 --> 01:14:25,248 说一堆呆子是不可能阻挡他们的 1028 01:14:25,248 --> 01:14:26,390 我可不是呆子 1029 01:14:26,391 --> 01:14:27,928 我还不太算是个呆子... 1030 01:14:27,928 --> 01:14:31,120 也许我们该问些呆子看看这事是什么 1031 01:14:31,120 --> 01:14:33,353 让我们搞个听证会 请来几个呆子... 1032 01:14:33,353 --> 01:14:35,830 [笑声] 1033 01:14:35,830 --> 01:14:37,549 没搞错吧? 1034 01:14:37,549 --> 01:14:40,087 [笑声] 1035 01:14:40,087 --> 01:14:41,375 "呆子"? 1036 01:14:41,375 --> 01:14:42,101 [笑声] 1037 01:14:42,101 --> 01:14:45,658 我想你们找的应该是"专家"... 1038 01:14:45,658 --> 01:14:47,095 [笑声] 1039 01:14:47,095 --> 01:14:51,605 来开导你们 让你们的法律不会适得其反 1040 01:14:51,605 --> 01:14:53,094 不会毁掉互联网 1041 01:14:53,094 --> 01:14:56,639 我们会用"极客"这个词 但我们能用这说法 是因为我们就是极客 1042 01:14:56,639 --> 01:15:01,575 事实是到了这么久 他们都没找过任何技术专家 1043 01:15:01,575 --> 01:15:04,808 这反映了这个城镇是有着问题的 1044 01:15:04,808 --> 01:15:12,138 我在找有谁能站到我身前 并在听证会上作证说 这就是他们为什么错了 1045 01:15:12,269 --> 01:15:15,411 曾经有个办公室是提供科学和技术建议的 1046 01:15:15,411 --> 01:15:19,208 能让他们去求助说 帮我解释下 X Y Z 吧 1047 01:15:19,208 --> 01:15:22,295 但金里奇关掉了它 他说那是在浪费钱 1048 01:15:22,295 --> 01:15:26,188 从那以后 国会就陷入了黑暗时代 1049 01:15:26,219 --> 01:15:29,744 我觉得没人真的认为《禁止网络盗版法案》能被打败 包括亚伦 1050 01:15:30,274 --> 01:15:34,533 虽然那值得一试 但那看着是没有胜算的 1051 01:15:34,533 --> 01:15:38,583 我记得 大概过了几个月 我记得他就来找了我 好像是说 1052 01:15:38,583 --> 01:15:40,670 我觉得我们可能获胜了 1053 01:15:40,670 --> 01:15:42,719 我说 那真太好了 1054 01:15:44,249 --> 01:15:46,434 对国会的吁请还在继续 1055 01:15:46,434 --> 01:15:50,137 当域名托管网站狗爹成为这法案的支持者后 1056 01:15:50,137 --> 01:15:55,212 成千上万名用户转移了他们的域名以示抗议 1057 01:15:55,212 --> 01:16:00,146 不到一周 节操已碎的狗爹转而反对《禁止网络盗版法案》 1058 01:16:00,146 --> 01:16:06,303 当国会里的那些支持唱片和电影产业的人们 1059 01:16:06,303 --> 01:16:10,389 意识到反对过于强烈后 他们将法案稍稍地收敛了下 1060 01:16:10,389 --> 01:16:15,881 你可以看到有了曲线型的变化 看到我们的观点开始产生了共鸣 1061 01:16:15,881 --> 01:16:18,904 就好像是亚伦划燃了一根火柴 然后它开始熊熊燃烧 1062 01:16:18,904 --> 01:16:20,715 再划燃一根 再次熊熊燃烧 1063 01:16:20,715 --> 01:16:24,082 最终他燃起的星火足够汇成火焰了 1064 01:16:24,082 --> 01:16:26,500 然后它烧成了现在的这团烈焰 1065 01:16:26,910 --> 01:16:31,373 2012年1月16日 白宫发表了一份声明 1066 01:16:31,373 --> 01:16:34,258 称他们并不支持此项法案 1067 01:16:34,258 --> 01:16:36,202 随后发生的是 1068 01:16:36,202 --> 01:16:40,202 我十分相信我们应该处理盗版问题 1069 01:16:40,202 --> 01:16:44,744 我们应该严肃对待那些盗版者 但这法案并非是正确的法案 1070 01:16:44,744 --> 01:16:48,857 当吉米·威尔士让维基百科黑屏闭站以示支持时 1071 01:16:48,857 --> 01:16:52,369 这家全球第五热门的网站 1072 01:16:52,369 --> 01:16:58,530 其点击量占全互联网点击量的7% 1073 01:16:58,530 --> 01:17:00,129 维基百科黑屏了 1074 01:17:00,129 --> 01:17:01,511 Reddit 黑屏了 1075 01:17:01,511 --> 01:17:03,300 Craigslist 黑屏了 1076 01:17:03,300 --> 01:17:06,109 国会山上的电话线都快被打得热熔了 1077 01:17:06,109 --> 01:17:10,835 国会议员开始争着发表声明 收回对这项法案的支持 1078 01:17:10,835 --> 01:17:13,417 他们推行这法案也就几天前的事儿 1079 01:17:13,596 --> 01:17:17,838 24小时之内 国会里反对《禁止网络盗版法案》的议员数量 1080 01:17:17,853 --> 01:17:19,215 从31名 1081 01:17:19,287 --> 01:17:20,701 升到了101名 1082 01:17:22,706 --> 01:17:29,815 看到国会议员和参议员在网络大黑屏的一天内逐渐变脸 1083 01:17:29,821 --> 01:17:31,385 实在难以置信 1084 01:17:31,385 --> 01:17:34,568 约有百来名议员被撼动了 1085 01:17:34,568 --> 01:17:38,734 在当时我仍然不敢相信 饱经千辛 1086 01:17:38,734 --> 01:17:40,756 我们总算赢了 1087 01:17:40,759 --> 01:17:42,469 一件每个人都说不可能的事 1088 01:17:42,469 --> 01:17:46,409 一件世上最大的一些公司认为是白日做梦的事 1089 01:17:46,409 --> 01:17:48,207 成真了 1090 01:17:48,552 --> 01:17:50,467 我们做到了 1091 01:17:50,803 --> 01:17:52,689 我们赢了 1092 01:17:55,405 --> 01:17:58,571 这是互联网政治上 甚至是美国政治上 历史性的一周 1093 01:17:58,571 --> 01:18:03,838 我们听那些在华盛顿特区的人们说 那些在国会山上的职员说 1094 01:18:03,838 --> 01:18:08,538 他们在黑屏日收到的邮件和电话之多 1095 01:18:08,538 --> 01:18:10,747 是前所未有的 1096 01:18:10,747 --> 01:18:12,817 我想这是个极其令人激动的时刻 1097 01:18:12,817 --> 01:18:17,640 在这一刻 互联网在政治上成长起来了 1098 01:18:17,644 --> 01:18:21,198 这太令人振奋了 很难相信它真的发生了 1099 01:18:21,198 --> 01:18:25,365 很难相信背后有着那么多财团支持的法案 1100 01:18:25,389 --> 01:18:29,151 竟然没在国会顺利通过 1101 01:18:29,151 --> 01:18:32,167 且先不说顺利 它连通过都没有 1102 01:18:33,783 --> 01:18:36,479 有时人们很容易就有一种无力感 1103 01:18:36,479 --> 01:18:40,524 就像是 你走在大街上高声喊叫 却又没人能听到 1104 01:18:40,529 --> 01:18:43,018 但我今天在这里告诉你们 你们是强而有力的 1105 01:18:43,018 --> 01:18:45,725 [众人欢呼] 1106 01:18:45,725 --> 01:18:50,546 是的 也许有时你会觉得没人在听你说些什么 但我在这里告诉你 有人在听的 1107 01:18:50,546 --> 01:18:53,118 你的声音能被听到 你在改变着这个世界 1108 01:18:53,118 --> 01:18:56,932 只要你不停地抗争 你就能阻止这项法案 1109 01:18:56,932 --> 01:18:59,579 [众人欢呼] 1110 01:18:59,579 --> 01:19:00,620 阻止《保护知识产权法案》 1111 01:19:00,620 --> 01:19:02,586 阻止《禁止网络盗版法案》 1112 01:19:02,586 --> 01:19:03,882 [众人欢呼] 1113 01:19:03,882 --> 01:19:07,368 某些最大的互联网公司 说穿了 如果他们的 1114 01:19:07,368 --> 01:19:11,219 小型竞争对手受到了审查 那他们是能受益的 1115 01:19:12,429 --> 01:19:14,642 我们不能让这种事情发生 1116 01:19:14,642 --> 01:19:19,552 对他而言 更重要的是去确保你做了小小的改变 1117 01:19:19,552 --> 01:19:23,178 而不是在大的改变中做个小角色 1118 01:19:23,178 --> 01:19:27,797 但《禁止网络盗版法案》一事则像是在重大改变中扮演着重大角色 1119 01:19:27,797 --> 01:19:30,753 所以对他来讲 那有点儿证明了他的理念 1120 01:19:30,753 --> 01:19:34,796 我所想要的人生就是去改变这个世界 1121 01:19:34,796 --> 01:19:39,821 我认为这是衡量我的影响的很科学的方法 1122 01:19:39,821 --> 01:19:42,731 而这件事证明了它的可行性 1123 01:19:42,731 --> 01:19:45,578 我想过的那种生活是有可能实现的 1124 01:19:45,578 --> 01:19:48,653 我已经证明了我可以实现它 1125 01:19:48,653 --> 01:19:50,730 我 亚伦·斯沃茨 可以改变这个世界 1126 01:19:50,730 --> 01:19:57,516 作为一个从未觉得自己做了多大贡献的人 作为亚伦来说 1127 01:19:59,161 --> 01:20:04,115 这是为数不多的时刻之一 你能真正看到 1128 01:20:04,115 --> 01:20:06,769 他觉得自己是做了些好事的 1129 01:20:06,854 --> 01:20:11,836 觉得这是他的一次且唯一一次胜利 1130 01:20:13,538 --> 01:20:15,904 每个人都说我们没法阻止《禁止网络盗版法案》 1131 01:20:15,904 --> 01:20:17,337 但我们阻止了它 1132 01:20:17,337 --> 01:20:22,077 这是三场漂亮之极的胜利 而这一年都还没结束呢 1133 01:20:22,077 --> 01:20:26,257 如果要有欢乐时刻的话 那么就是现在了 1134 01:20:26,687 --> 01:20:29,799 他在被捕一年后 取得了反《禁止网络盗版法案》的胜利 1135 01:20:29,799 --> 01:20:33,363 这不是纯粹的欢乐时刻 有很多事情仍在发生着 1136 01:20:33,363 --> 01:20:39,766 他在参与政治进程上是那么的合拍 你没法阻止他 1137 01:20:39,766 --> 01:20:44,511 斯沃茨创立和联合创立的组织是非常多的 1138 01:20:44,511 --> 01:20:47,862 在爱德华·斯诺登爆料大规模网络监控的几年之前 1139 01:20:47,862 --> 01:20:50,959 斯沃茨就已对此表示过忧虑 1140 01:20:50,960 --> 01:20:54,584 令人震惊的是这场问责竟然那么宽松 1141 01:20:54,584 --> 01:20:59,587 他们甚至都没有对监控项目的大小有个基本统计资料 1142 01:20:59,587 --> 01:21:04,013 如果他们回答 哦 我们监控的人实在太多 甚至都数不过来 1143 01:21:04,013 --> 01:21:06,101 那么得有多可怕啊 1144 01:21:06,101 --> 01:21:09,743 不然也可以回答说 看吧 我们知道我们监控着多少部电话 1145 01:21:09,743 --> 01:21:12,430 我们不知道那到底对应着多少人 1146 01:21:12,430 --> 01:21:15,759 但是他们就是退回说道 我们一个数字也没法给你 1147 01:21:15,759 --> 01:21:18,644 这真是... 什么叫可怕 这就是可怕 1148 01:21:18,731 --> 01:21:25,733 他们给他施加了难以想象的压力 拿走了他挣的所有钱 1149 01:21:25,733 --> 01:21:29,578 他们威胁要剥夺他的人身自由 1150 01:21:29,578 --> 01:21:34,228 他们为何如此 他们为何要追着那些泄密者不放 1151 01:21:34,228 --> 01:21:38,034 他们为何追着那些说出真相的人们 1152 01:21:38,034 --> 01:21:46,122 说出各种真相 从银行 到战争 到政府透明度 的人们 1153 01:21:46,604 --> 01:21:49,776 特勤局那些人握有着权力 1154 01:21:50,026 --> 01:21:55,097 而我们生活在一个满是秘密的年代 巧的是这年代里政府所做的 1155 01:21:55,278 --> 01:21:58,410 许多事情或许也是违法违宪的 1156 01:21:58,841 --> 01:22:01,941 所以这两件事情并非巧合 1157 01:22:02,154 --> 01:22:04,378 很明显 这技术不是为海外的小国家们 1158 01:22:04,731 --> 01:22:10,080 开发的 而是美国政府要用在美国身上的 1159 01:22:10,331 --> 01:22:14,351 这监控项目的问题在于它是种长期而缓慢的权力扩张 1160 01:22:14,604 --> 01:22:17,124 它要把我们带回尼克松执政期间 1161 01:22:17,319 --> 01:22:20,082 很显然它是在乔治·布什期间的9.11事件后开始扩大的 1162 01:22:20,316 --> 01:22:23,536 而奥巴马继续将其扩大 于是问题就慢慢变得越来越糟糕 1163 01:22:24,028 --> 01:22:27,553 但是我们从来没有去说过 1164 01:22:27,701 --> 01:22:31,941 好吧 我们得去号召人们起来反对 因为现在到了生死存亡的时刻... 1165 01:22:32,455 --> 01:22:38,959 在我看来 对亚伦·斯沃茨的这次起诉 是要发送一个特定的激光式的信息 1166 01:22:39,363 --> 01:22:45,413 给那些被奥巴马政府视为具有政治性威胁的人群 1167 01:22:47,341 --> 01:22:54,141 基本上就是那些黑客 消息源和民主活动社区 1168 01:22:54,447 --> 01:22:59,702 而奥巴马政府想给这群人发送的信息 1169 01:22:59,905 --> 01:23:05,113 在我看来就是 我们知道你们有能力给当局制造麻烦 1170 01:23:05,335 --> 01:23:08,677 所以我们要拿亚伦·斯沃茨杀一儆百 1171 01:23:08,977 --> 01:23:13,418 尽可能地让你们吓得不敢制造麻烦 1172 01:23:13,843 --> 01:23:17,160 政府说 哦 我们所用来合法化这监控项目 1173 01:23:17,382 --> 01:23:20,453 的司法意见也属于机密 1174 01:23:20,786 --> 01:23:23,666 所以我们都不能告诉你 我们在用哪条法律监视着你 1175 01:23:24,011 --> 01:23:26,461 他们每次都能说 哦 这又是一起网络战争的例子 1176 01:23:26,685 --> 01:23:30,201 网络罪犯又来袭击我们了 我们全都处境危险了 我们全都面临威胁了 1177 01:23:30,510 --> 01:23:33,737 他们就用这些借口来推行越来越多的危险性法律 1178 01:23:35,563 --> 01:23:40,388 下个问题是 你个人如何看待正进行着的这场反抗 1179 01:23:40,947 --> 01:23:42,404 那看你怎么看了 1180 01:23:42,404 --> 01:23:46,264 是的 但我们都得这样问 是吧... 1181 01:23:47,800 --> 01:23:52,738 你知道的 有这么两种偏颇的观点 1182 01:23:52,936 --> 01:23:57,422 一是所有事都很好 互联网创造了所有这些自由 一切都会变得很美好 1183 01:23:57,422 --> 01:23:59,093 二是一切都糟透了 1184 01:23:59,093 --> 01:24:01,914 互联网创造了所有这些破解和监控工具 1185 01:24:01,972 --> 01:24:03,762 并控制着我们所说的话 1186 01:24:03,821 --> 01:24:05,700 但事实是 这两种情况都存在 是吧 1187 01:24:05,948 --> 01:24:10,040 互联网好坏都有 且好的好得惊人 坏的也坏得惊人 1188 01:24:10,386 --> 01:24:13,287 而哪一方将赢得这场长跑则取决于我们 1189 01:24:13,443 --> 01:24:17,244 光说哪一方压过了另一方是没用的 两方面都是存在的 1190 01:24:17,501 --> 01:24:21,097 起决定作用的是我们要强调哪一方面 我们要利用哪一方面 1191 01:24:21,233 --> 01:24:23,600 因为好坏面都在那儿 且将永远都存在着 1192 01:24:28,950 --> 01:24:35,010 2012年9月12日 联邦检察官提出了一份替换起诉书 1193 01:24:35,010 --> 01:24:40,170 增加的罪名有电子欺诈 未经授权访问计算机 以及计算机欺诈 1194 01:24:40,825 --> 01:24:45,557 现在 斯沃茨原先的4项重罪指控 变成了13项 1195 01:24:45,882 --> 01:24:48,835 起诉方越玩越狠 1196 01:24:49,043 --> 01:24:52,294 斯沃茨面临的坐牢时间和罚款也大大增加 1197 01:24:52,294 --> 01:24:55,417 他们提出了一份单独的起诉书来添加更多罪名 1198 01:24:55,804 --> 01:25:01,526 他们有理论说明哪些行为构成了联邦犯罪 1199 01:25:01,899 --> 01:25:06,010 还有对应的法律条文中的句子附在底下 1200 01:25:07,331 --> 01:25:10,426 起诉方所用来指控斯沃茨的法律主要 1201 01:25:10,904 --> 01:25:13,862 是一部1986年制定的 1202 01:25:14,360 --> 01:25:16,663 《计算机欺诈与滥用法案》 1203 01:25:16,996 --> 01:25:18,660 《计算机欺诈与滥用法案》的出台 1204 01:25:18,660 --> 01:25:22,261 是受马修·布鲁德里克《战争游戏》的影响 这电影很不错 1205 01:25:22,478 --> 01:25:23,954 搞定你了 1206 01:25:23,954 --> 01:25:27,895 电影里有个小孩能通过神奇的计算机网络 1207 01:25:28,123 --> 01:25:30,456 发动一场核弹袭击 1208 01:25:30,551 --> 01:25:33,561 [导弹发射] 1209 01:25:33,761 --> 01:25:37,669 那在现实中是不可能发生的 当然在80年代就更是不可能了 1210 01:25:37,854 --> 01:25:41,954 但很明显这电影吓坏了国会 1211 01:25:42,005 --> 01:25:44,965 他们通过了最初的《计算机欺诈与滥用法案》 1212 01:25:45,262 --> 01:25:48,711 现在这是一部落伍的法律 例如它要处罚 1213 01:25:49,431 --> 01:25:53,995 违反服务条款的行为 你在 eHarmony 或 Match.com 的网站上 1214 01:25:54,103 --> 01:26:01,111 都能看到的那种服务条款 某些人似乎过于自我膨胀了 1215 01:26:01,409 --> 01:26:05,255 突然间 只要检察官和法院一句话 1216 01:26:05,503 --> 01:26:07,958 别人就能陷入一大堆麻烦之中 1217 01:26:08,172 --> 01:26:10,263 我们都知道什么是使用条款 1218 01:26:10,594 --> 01:26:14,214 多数人都不会阅读它们 但不遵守其条款可能意味着 1219 01:26:14,438 --> 01:26:16,461 你正犯着重罪 1220 01:26:16,727 --> 01:26:19,024 网站的使用条款经常这样说 1221 01:26:19,272 --> 01:26:22,492 请彼此友好相处 或 请勿做任何不妥举动 1222 01:26:22,789 --> 01:26:27,496 要是刑法中对这类违规也有详细章则 1223 01:26:27,668 --> 01:26:30,721 那么很多人会被逼疯的 1224 01:26:30,938 --> 01:26:33,483 有的例子则更为疯狂 1225 01:26:33,864 --> 01:26:39,557 在2013年3月作出修改以前 赫斯特集团的《17岁》杂志的网站使用条款 1226 01:26:39,884 --> 01:26:43,258 就写着你必须年满18岁才能浏览它的网站 1227 01:26:43,327 --> 01:26:46,674 我想说的是 照司法部对《计算机欺诈与滥用法案》的解释 1228 01:26:46,674 --> 01:26:49,223 我们可能都违反了法律 1229 01:26:49,589 --> 01:26:54,937 含糊不清和容易误用的《计算机欺诈与滥用法案》成了 1230 01:26:55,000 --> 01:26:58,012 处理宽泛的计算机纷争的万金油 1231 01:26:58,121 --> 01:27:00,408 针对斯沃茨的13项指控各有由头 1232 01:27:00,576 --> 01:27:04,935 但其中有11项均涉及了《计算机欺诈与滥用法案》 1233 01:27:07,248 --> 01:27:11,465 亚伦·斯沃茨的故事里有太多的 "为什么" 1234 01:27:11,815 --> 01:27:16,045 究竟是什么在推动着政府 究竟他们的案子会如何收场 1235 01:27:16,185 --> 01:27:19,945 司法部拒绝回答提问 1236 01:27:20,060 --> 01:27:23,660 但奥林·克尔教授是研究本案的退休检察官 1237 01:27:24,084 --> 01:27:28,109 我认为我看待这案子的角度不同于其他人 是有很多理由的 1238 01:27:28,359 --> 01:27:31,303 我曾在司法部当了三年的联邦检察官 1239 01:27:31,461 --> 01:27:34,191 然后才来这儿教的书 政府写出一份起诉书 1240 01:27:34,191 --> 01:27:38,463 所基于的是他们对罪行的判定 1241 01:27:38,501 --> 01:27:42,176 就像个纯律师那样 看看先例 看看法规 1242 01:27:42,505 --> 01:27:45,778 看看历史 看看已判完的其它案子 1243 01:27:45,974 --> 01:27:49,281 我认为在这角度上看 这份起诉书是公正的 1244 01:27:49,526 --> 01:27:51,501 你可以去争论他们是否该起诉此案 1245 01:27:51,806 --> 01:27:56,825 这上边本来就有很多分歧 有些人支持开放获取 有些人则反对 1246 01:27:57,681 --> 01:28:03,108 我想政府对于斯沃茨的《开放获取游击队宣言》是十分认真的 1247 01:28:04,086 --> 01:28:09,706 我觉得他们认为他是担着道义责任要去 1248 01:28:10,059 --> 01:28:15,147 违反法律 去打破他所认为不公正的法律 1249 01:28:15,332 --> 01:28:20,968 而在民主社会里 如果你认为某项法律不公正 你是有很多办法去改变法律的 1250 01:28:21,140 --> 01:28:24,465 你可以去找国会 正如斯沃茨巧妙对付《禁止网络盗版法案》那样 1251 01:28:24,662 --> 01:28:28,441 或者你可以用违法的方式去尝试废除那法律 1252 01:28:28,834 --> 01:28:33,998 我认为推动着这场起诉的 是因为他们感觉斯沃茨所要的 1253 01:28:34,205 --> 01:28:39,691 不仅是违反法律 还要保证法律真的被废除 1254 01:28:40,006 --> 01:28:43,890 让每个人都有权访问公共文献 1255 01:28:44,054 --> 01:28:47,129 并让这一切如大江东去般不可阻挡 1256 01:28:47,368 --> 01:28:51,199 那终会实现的 斯沃茨一方终将胜利 1257 01:28:52,815 --> 01:28:56,181 关于这法案是否公正 社会上有着很大的分歧 1258 01:28:56,470 --> 01:29:00,357 到最后 这得要美国人民通过国会来做出决定 1259 01:29:00,621 --> 01:29:03,547 第二个问题是 我觉得我们仍在试着弄清楚 1260 01:29:03,752 --> 01:29:07,706 没那么严重的罪行与严重罪行之间的界限在哪里 1261 01:29:08,027 --> 01:29:12,317 我们现在所进入的是一个满是电脑和滥用电脑的不同环境 1262 01:29:12,556 --> 01:29:16,840 而我们仍没有关于这些界限在哪里的真正界定 1263 01:29:17,044 --> 01:29:19,277 因为我们还正在摸索 1264 01:29:19,650 --> 01:29:22,392 检察官在本案中根本没有斟酌处理 1265 01:29:22,659 --> 01:29:25,891 司法部用来恐吓人们的铁锤 1266 01:29:25,998 --> 01:29:28,700 变得越来越大 越来越大 1267 01:29:28,914 --> 01:29:33,111 所以大多数人就... 你不能拿生活来这样冒险 1268 01:29:33,340 --> 01:29:35,958 我们应该监听别人的电话吗 我们应该监拍别人吗 1269 01:29:36,111 --> 01:29:39,413 我们应该策反别人来指证这些人吗 1270 01:29:39,689 --> 01:29:42,366 联邦探员和检察官认为这些都理所应该 1271 01:29:42,528 --> 01:29:44,974 他们弄出案件 他们制造案件 1272 01:29:46,918 --> 01:29:51,452 斯沃茨被卷进了没法回转的残酷司法系统的齿轮 1273 01:29:51,746 --> 01:29:57,193 那机器也使得美国成为全球入狱率最高的国家 1274 01:29:57,571 --> 01:30:02,512 在这个国家里 我们允许自己笼罩在政治恐惧和愤怒之下 1275 01:30:02,905 --> 01:30:07,986 我们所恐惧的 比如互联网和开放存取的未来 1276 01:30:08,453 --> 01:30:13,233 以及我们所愤怒的 都引发了刑事司法的本能干预 1277 01:30:13,686 --> 01:30:18,924 我们使用牢房 监狱 和惩罚来解决这一大堆 1278 01:30:19,220 --> 01:30:23,007 在历史上从未被视作刑事司法的问题 1279 01:30:23,223 --> 01:30:28,583 威胁 控告 起诉的劲头也 1280 01:30:28,792 --> 01:30:32,138 促成了这场关于在线存取和网络信息的争论 1281 01:30:32,953 --> 01:30:35,706 这种劲头与我们在其他领域所看到的非常一致 1282 01:30:35,928 --> 01:30:39,960 有一点区别的是 这些刑事和监狱制度所盯上 1283 01:30:40,327 --> 01:30:45,901 并迫害的人们通常是典型的穷人或少数族裔 1284 01:30:47,747 --> 01:30:50,860 斯沃茨对朋友和家人的隔绝增多了 1285 01:30:51,222 --> 01:30:53,503 他基本上没再做别的事了 1286 01:30:53,548 --> 01:30:57,283 这案子实际上占据了他的全部生活 1287 01:30:57,296 --> 01:31:02,457 亚伦的一位律师清楚地告诉过检察人员 他情感十分脆弱 1288 01:31:03,220 --> 01:31:07,333 并说这事他们需要时刻牢记以免忘了 1289 01:31:07,333 --> 01:31:09,578 他处于重重压力之下 1290 01:31:09,820 --> 01:31:14,877 他不喜欢自己的行为和活动受到各种限制 1291 01:31:15,754 --> 01:31:20,902 而他们老提出来的入狱威胁 1292 01:31:21,919 --> 01:31:23,931 把他吓坏了 1293 01:31:23,931 --> 01:31:26,540 他的资金完全耗尽了 1294 01:31:26,540 --> 01:31:32,178 我们也搭进了很多钱 他拿出了一笔很大的钱 1295 01:31:32,511 --> 01:31:36,481 那个有数百万美元 1296 01:31:36,755 --> 01:31:38,551 - 用于法律辩护的? - 是的 1297 01:31:38,551 --> 01:31:40,855 - 要数百万? - 是的 1298 01:31:41,479 --> 01:31:43,995 我觉得他不想成为别人的负担 1299 01:31:44,252 --> 01:31:47,786 我想他有个原因是 我过着我的正常生活 1300 01:31:48,166 --> 01:31:50,291 但出现了这么一团破事要我处理 1301 01:31:50,452 --> 01:31:53,259 我试着尽可能地保持这两者的相互分开 1302 01:31:53,489 --> 01:31:57,484 但它们却开始搅混模糊 所有的事都变糟了 1303 01:31:59,333 --> 01:32:02,686 斯沃茨所面对的艰难抉择变得更加艰难了 1304 01:32:02,720 --> 01:32:05,149 你是要承认罪行并改过自新 1305 01:32:05,166 --> 01:32:07,458 还是要继续反抗这个坏了的体制? 1306 01:32:07,622 --> 01:32:09,651 对他这案子来说 答案很简单 1307 01:32:09,651 --> 01:32:13,079 他拒绝了最后的认罪协议 而审判日期也定好了 1308 01:32:13,300 --> 01:32:17,174 亚伦是坚决的 他不愿屈从 不愿接受 1309 01:32:17,381 --> 01:32:21,639 他认为不公正的事 但我认为他也害怕着 1310 01:32:33,045 --> 01:32:34,912 我不觉得他们会定亚伦的罪 1311 01:32:35,113 --> 01:32:38,758 我以为我们能带他走出法庭 我能给他一个大拥抱 1312 01:32:38,977 --> 01:32:44,344 我们能沿着波士顿那条小河散步 并去喝上几杯啤酒 1313 01:32:45,752 --> 01:32:50,094 我真以为我们是正义的 我以为我们将会赢得这案子 1314 01:32:50,094 --> 01:32:52,025 我以为我们能够赢得这案子 1315 01:32:52,025 --> 01:32:54,611 他自己不怎么说 但你能看到 1316 01:32:54,611 --> 01:32:57,548 他所承受着的巨大痛苦 1317 01:32:57,605 --> 01:33:01,749 ♪ ♪ gone to be far away ♪ ♪ 1318 01:33:01,940 --> 01:33:05,106 亚伦在童年里没有过任何严重的情绪波动 1319 01:33:05,360 --> 01:33:10,846 或是抑郁发作 或是任何能让我称得上 "重度抑郁" 的事 1320 01:33:11,114 --> 01:33:13,962 不过这也有可能 他变抑郁了 人们变抑郁了 1321 01:33:14,155 --> 01:33:18,867 ♪ ♪ ♪ 1322 01:33:19,112 --> 01:33:23,415 在我们发展关系的早期 大概才三或四周吧 1323 01:33:24,078 --> 01:33:26,730 我记得他对我说过 1324 01:33:27,787 --> 01:33:30,711 我要比他坚强得多 1325 01:33:30,947 --> 01:33:33,660 他在很多方面都很脆弱 1326 01:33:33,830 --> 01:33:36,999 事情对他来说要比对很多人来得困难 1327 01:33:37,200 --> 01:33:39,810 这也是他的才华所带来的 1328 01:33:41,216 --> 01:33:46,909 我觉得他在20岁出头时 可能有了临床抑郁之类的东西 1329 01:33:47,228 --> 01:33:49,702 但我们在一起时 我并没这么觉得 1330 01:33:49,971 --> 01:33:55,275 他不是个欢乐的人 但那也扯不上有抑郁 1331 01:33:56,843 --> 01:34:01,616 他只是这两年来承受了太多的压力 1332 01:34:01,842 --> 01:34:04,193 他只是不想再继续下去了 1333 01:34:04,375 --> 01:34:07,729 他只是... 我觉得那一切太沉重了 1334 01:34:07,814 --> 01:34:14,503 ♪ ♪ Sit quietly. Alone. ♪ ♪ 1335 01:34:14,571 --> 01:34:17,320 我是在深夜接到电话的 1336 01:34:17,814 --> 01:34:23,091 我能感觉到什么出事了 我打了过去 于是我意识到发生了什么 1337 01:34:23,981 --> 01:34:29,059 社交新闻娱乐网站 Reddit 的一名创始人被发现身亡 1338 01:34:29,247 --> 01:34:31,730 警方说26岁的亚伦·斯沃茨 1339 01:34:31,828 --> 01:34:35,585 昨天在其布鲁克林公寓自杀 1340 01:34:37,539 --> 01:34:46,506 我就觉得 我们失去了 我们这辈人中 最有想法的人之一 1341 01:34:46,963 --> 01:34:51,096 我觉得 那一刻全世界都分崩离析了 1342 01:34:57,082 --> 01:35:00,299 那是我一生中最难熬的夜晚之一 1343 01:35:00,548 --> 01:35:04,883 我只是大喊大叫 我听不清 你说什么 我听不清 1344 01:35:07,693 --> 01:35:09,240 说不下去了 就这样吧 1345 01:35:09,240 --> 01:35:11,098 好的 1346 01:35:16,408 --> 01:35:22,553 就难以接受 1347 01:35:22,773 --> 01:35:25,180 到现在仍难以接受 1348 01:35:25,180 --> 01:35:27,561 我沮丧极了 生气极了 1349 01:35:32,652 --> 01:35:36,688 [叹气] 1350 01:35:38,217 --> 01:35:43,326 我曾想向我的孩子解释这事 1351 01:35:43,885 --> 01:35:47,198 我3岁的孩子跟我说 医生会治好他的 1352 01:35:52,576 --> 01:35:56,826 我认识很多已经逝世的人 但我从未像这样失去一个人 1353 01:35:56,984 --> 01:36:04,001 因为每个人都觉得 我也觉得 我们还有那么多能... 更多能做的... 1354 01:36:05,102 --> 01:36:11,196 我不知道他已到了那地步 我不知道他所承受了这么多... 1355 01:36:11,656 --> 01:36:14,375 他是我的一部分 1356 01:36:16,585 --> 01:36:20,845 我只希望那不是真的 然后... 1357 01:36:25,105 --> 01:36:29,367 然后我去看了他的维基百科词条 上面有了离世日期 1358 01:36:33,244 --> 01:36:37,783 "-2013年" 1359 01:36:43,793 --> 01:36:45,280 亚伦死了 1360 01:36:46,190 --> 01:36:47,527 在这个疯狂世界漫游的人们 1361 01:36:47,527 --> 01:36:50,555 我们失去了一位导师 一位智者 1362 01:36:50,665 --> 01:36:52,297 匡扶正义的黑客们 1363 01:36:52,507 --> 01:36:54,041 我们倒下了一员 1364 01:36:54,421 --> 01:36:56,387 我们失去了我们中的一员 1365 01:36:57,057 --> 01:37:00,225 教育者们 职业者们 聆听者们 1366 01:37:00,225 --> 01:37:02,551 供给者们 所有的父母们 1367 01:37:02,711 --> 01:37:04,607 我们失去了一个孩子 1368 01:37:05,087 --> 01:37:06,979 让我们哭泣吧 1369 01:37:07,669 --> 01:37:10,792 蒂姆·伯纳斯-李 勋爵 2013年1月11日 1370 01:37:14,962 --> 01:37:19,636 我的第一想法是 要是都没人注意到这事呢 1371 01:37:19,636 --> 01:37:24,108 因为我不清楚他有多么地出名 1372 01:37:24,508 --> 01:37:30,060 我从未见过如此阵势的响应迸发 1373 01:37:30,060 --> 01:37:32,116 整个网络都点燃了 1374 01:37:32,116 --> 01:37:37,677 每个人都在试着去用自己的方式来解释它 但我之前从未见过 1375 01:37:38,281 --> 01:37:40,356 人们在推特上进行哀悼 1376 01:37:40,356 --> 01:37:43,888 人们明显地在网上哀悼 1377 01:37:46,552 --> 01:37:49,668 他是互联网之子 1378 01:37:50,115 --> 01:37:54,126 而旧世界杀害了他 1379 01:37:55,747 --> 01:38:01,316 我们所处的时代是 巨大的不公正还未被撼动 1380 01:38:02,204 --> 01:38:06,564 金融危机的始作俑者定期和总统共进晚餐 1381 01:38:06,564 --> 01:38:12,989 在这时代里 这种想法是要遭政府起诉的 1382 01:38:14,774 --> 01:38:17,859 这如若不是悲剧 那也算是荒谬 1383 01:38:17,859 --> 01:38:23,643 问题是 在这些发生之后 我们能否做些什么 1384 01:38:23,643 --> 01:38:26,698 来让世界更美好? 1385 01:38:26,698 --> 01:38:28,817 且如何把人类遗产传得更久? 1386 01:38:28,817 --> 01:38:32,284 这是个人所能问的唯一一个问题 1387 01:38:33,310 --> 01:38:37,796 全世界都开始举行起黑客马拉松 集会 1388 01:38:37,971 --> 01:38:43,578 亚伦·斯沃茨在某种程度上激发了我们最好的一面 让我们试着去问 1389 01:38:44,044 --> 01:38:47,079 我们要如何修补这世界? 1390 01:38:47,994 --> 01:38:52,892 依我愚见 他是这国家产生过的 1391 01:38:52,892 --> 01:38:55,817 真正非凡的革命者之一 1392 01:38:55,817 --> 01:38:59,504 我不知道亚伦是失败了还是胜利了 1393 01:38:59,715 --> 01:39:05,939 但我们无疑都受着他所斗争的事情的影响 1394 01:39:06,089 --> 01:39:12,430 当我们让代表法律的武装特工 去对付要增加知识获取途径的市民时 1395 01:39:12,601 --> 01:39:17,163 我们便已违反了法律的原则 我们便已亵渎了公正之殿堂 1396 01:39:17,344 --> 01:39:19,684 亚伦·斯沃茨不是一个罪犯 1397 01:39:19,684 --> 01:39:21,756 [掌声] 1398 01:39:21,756 --> 01:39:25,525 改变不会自己长上两条腿跑来 1399 01:39:25,525 --> 01:39:29,084 而是要通过不断的斗争 1400 01:39:30,316 --> 01:39:32,703 亚伦真的有着神奇的力量 1401 01:39:32,976 --> 01:39:36,308 而我将努力确保他的神奇不会随着他的死亡而消逝 1402 01:39:36,308 --> 01:39:40,409 他相信他能改变这个世界 他是对的 1403 01:39:40,780 --> 01:39:44,935 上周以来 今天以来 凤凰已经在涅槃重生 1404 01:39:45,022 --> 01:39:46,728 [掌声] 1405 01:39:46,978 --> 01:39:51,605 斯沃茨离世后 众议员佐伊·沃夫格伦和参议员罗恩·威登 1406 01:39:51,605 --> 01:39:55,509 已推出新法要来改革《计算机欺诈与滥用法案》 1407 01:39:55,811 --> 01:40:00,563 那一落伍法律构成了对斯沃茨的主要指控 1408 01:40:00,816 --> 01:40:03,511 新法名叫《亚伦法》 1409 01:40:03,511 --> 01:40:07,310 亚伦相信你应该真的每时每刻都问自己 1410 01:40:07,310 --> 01:40:10,731 现在这世界有什么最重要的事是我能参与去做的? 1411 01:40:10,940 --> 01:40:13,203 如果你没在做那最重要的事 那又是为什么? 1412 01:40:13,203 --> 01:40:15,758 这就是民主的样子 1413 01:40:15,758 --> 01:40:17,278 我们也是人民啊 1414 01:40:17,278 --> 01:40:21,088 网络自由受攻击 我们该怎么办 1415 01:40:21,088 --> 01:40:22,814 站起身来 反击回去 1416 01:40:22,814 --> 01:40:25,928 网络自由受攻击 我们该怎么办 1417 01:40:25,928 --> 01:40:30,929 嘿嘿吼吼 卡门·奥蒂兹快滚走 1418 01:40:33,740 --> 01:40:37,331 我希望我们能够改变过去 不过我们无能为力 1419 01:40:37,331 --> 01:40:39,898 但我们可以改变未来 我们必须改变未来 1420 01:40:39,898 --> 01:40:44,107 为了亚伦 我们必须这么做 为了我们自己 必须这么做 1421 01:40:44,107 --> 01:40:48,797 我们必须这么做来让我们的世界更美好 更人性化 1422 01:40:48,797 --> 01:40:54,179 让司法更公正 让获取知识成为人权 1423 01:40:54,584 --> 01:41:01,741 那时有个小孩儿 是在二月份 来自巴尔的摩 14岁了 1424 01:41:02,109 --> 01:41:08,448 他登上了 JSTOR 在读了些东西之后 他一直沉浸在 JSTOR 的知识库里 1425 01:41:08,506 --> 01:41:14,350 他想出了一种提早检测胰腺癌的方法 1426 01:41:14,876 --> 01:41:19,639 得了胰腺癌是会让你死掉的 因为等到检测出它时 1427 01:41:19,639 --> 01:41:23,032 都已太晚了 再也来不及去做什么了 1428 01:41:23,187 --> 01:41:29,080 他给约翰·霍普斯金大学的整个肿瘤部都发了邮件 1429 01:41:29,144 --> 01:41:32,368 - 部门里有百来号人 每个人都... - 你说的是14岁? 1430 01:41:35,379 --> 01:41:35,853 14岁的小孩 是的 他们多数人都没理睬他 但其中有个人回了封邮件 1431 01:41:35,853 --> 01:41:38,798 说道 这不全是愚蠢的想法 你何不来我这呢 1432 01:41:38,798 --> 01:41:43,470 这小孩开始没日没夜地跟这名研究员工作 二月份 我在新闻上听到了他的名字 1433 01:41:43,470 --> 01:41:48,832 那时距亚伦逝世仅过了几周 新闻里还经常提到亚伦... 1434 01:41:50,907 --> 01:41:53,005 抱歉... 1435 01:41:53,550 --> 01:41:59,550 那小孩说 他之所能上新闻 是因为他们成功了 他们正进行着 1436 01:42:00,152 --> 01:42:03,941 一项能拯救生命的早期胰腺癌测试 1437 01:42:03,941 --> 01:42:09,917 他说 这就是为什么亚伦做的事有那么重要 1438 01:42:10,453 --> 01:42:15,359 因为你永远没法知道 是吧 这个宇宙中的真理不是只有那些 1439 01:42:15,359 --> 01:42:19,581 政策制定者曾经弄清楚过的 比如限速应该限多快什么的 1440 01:42:19,581 --> 01:42:24,390 它还包括那些能让你的孩子 不会因患胰腺癌而死的研究 1441 01:42:26,173 --> 01:42:31,391 而如果没有访问权 那个能解决你的问题的人 1442 01:42:32,692 --> 01:42:34,487 可能就永远找不到答案 1443 01:42:36,267 --> 01:42:47,425 他睡得那么熟 他没从上边掉下来 甚至当他梦见自己回到飞船上时 他也没掉下来 1444 01:42:48,030 --> 01:42:51,805 太棒了 亚伦 太棒了 耶 亚伦 1445 01:42:51,805 --> 01:42:56,586 好的 现在是唱歌时间 1446 01:43:19,600 --> 01:43:23,400 亚伦·斯沃茨 1986年-2013年