Return to Video

城市化与未来的城市 - 万斯·凯特

  • 0:07 - 0:09
    今天,世界上超过一半的人口
  • 0:09 - 0:11
    是城市居民。
  • 0:11 - 0:15
    到本世纪中叶,
    城市人口将增加到70%。
  • 0:15 - 0:17
    而仅在一百年前,
  • 0:17 - 0:19
    城市人口只占两成,
  • 0:19 - 0:22
    这之前,城市人口更少。
  • 0:22 - 0:23
    我们怎么会这样
  • 0:23 - 0:25
    高度城市化了呢?
  • 0:25 - 0:27
    高度城市化对我们未来又意味着什么?
  • 0:27 - 0:29
    在人类初期,
  • 0:29 - 0:31
    人是靠打猎和摘果子生存,
  • 0:31 - 0:33
    四处游荡
  • 0:33 - 0:35
    觅食。
  • 0:35 - 0:37
    但是大约一万年前,
  • 0:37 - 0:39
    我们的祖先开始掌握了
  • 0:39 - 0:40
    饲养动物的秘密
  • 0:40 - 0:43
    和早期农耕技术。
  • 0:43 - 0:44
    人类首次
  • 0:44 - 0:45
    开始生产食物
  • 0:45 - 0:47
    而不再简单寻找食物了。
  • 0:47 - 0:48
    由此,人类历史首次
  • 0:48 - 0:50
    出现了
  • 0:50 - 0:52
    半固定村落。
  • 0:52 - 0:54
    你可能要问:“怎么还是半固定的呀?”
  • 0:54 - 0:57
    那时候,每隔几年,
  • 0:57 - 0:58
    村子就得搬家,
  • 0:58 - 1:00
    因为土地用了几年就会贫瘠。
  • 1:00 - 1:02
    大概五千年前,
  • 1:02 - 1:05
    灌溉和犁地等
  • 1:05 - 1:06
    技术的出现
  • 1:06 - 1:08
    带来了长期,
  • 1:08 - 1:10
    稳定的食物,
  • 1:10 - 1:12
    人类才终于可以长期定居了。
  • 1:12 - 1:13
    那么,技术带来了
  • 1:13 - 1:15
    食物的盈余,
  • 1:15 - 1:18
    就没必要大家都去农耕。
  • 1:18 - 1:19
    有人就开始
  • 1:19 - 1:21
    开发别的行业了,
  • 1:21 - 1:23
    进而产生出,城市。
  • 1:24 - 1:26
    因为城市制造了盈余的食物,
  • 1:26 - 1:27
    工具,
  • 1:27 - 1:27
    艺术品,
  • 1:27 - 1:29
    等各种商品,
  • 1:29 - 1:31
    自然就产生了商业,
  • 1:31 - 1:33
    以及远距离之间的往来。
  • 1:33 - 1:35
    贸易的繁荣,,
  • 1:35 - 1:38
    又促使技术突飞猛进,
  • 1:38 - 1:39
    比如,有轮车,
  • 1:39 - 1:41
    轮船,
  • 1:41 - 1:42
    道路,
  • 1:42 - 1:43
    还有港口。
  • 1:43 - 1:45
    当然,这些又需要人力
  • 1:45 - 1:47
    修建维护,
  • 1:47 - 1:48
    引发更多的人离开
  • 1:48 - 1:50
    农村来到城市,
  • 1:50 - 1:51
    因为城市
  • 1:51 - 1:53
    工作机会多。
  • 1:53 - 1:55
    如果你觉得现在的城市人口过多,
  • 1:55 - 1:56
    那我现在告诉你,
  • 1:56 - 2:00
    公元前两千年,
    有些城市人口密度是
  • 2:00 - 2:04
    上海和加尔各答的两倍。
    是不是吓了你一跳?
  • 2:04 - 2:05
    那时候人口过密的原因之一是
  • 2:05 - 2:08
    交通不发达,
  • 2:08 - 2:10
    大家都是靠走路,
    所以就近才方便,
  • 2:10 - 2:12
    另外,干净水源
  • 2:12 - 2:14
    也有限。
  • 2:14 - 2:15
    那时候,城市的土地类型
  • 2:15 - 2:18
    要考虑到是否适合建城墙,
  • 2:18 - 2:20
    以抵御外敌侵犯。
  • 2:20 - 2:23
    罗马帝国开发出基础设施
  • 2:23 - 2:25
    克服了这些限制,
  • 2:25 - 2:26
    但除此之外,
  • 2:26 - 2:28
    据我们所知,
  • 2:28 - 2:29
    现代城市是直到工业革命时
  • 2:29 - 2:31
    才终于开始蓬勃发展的。
  • 2:31 - 2:34
    当时,新科技的大量采用
  • 2:34 - 2:36
    促进城市的发展和资源整合,
  • 2:36 - 2:38
    建立了警察局,
  • 2:38 - 2:38
    消防部,
  • 2:38 - 2:40
    和卫生部,
  • 2:40 - 2:41
    修建了交通网,
  • 2:41 - 2:44
    而后又有了电供应。
  • 2:44 - 2:47
    那么,未来城市是什么样子呢?
  • 2:47 - 2:49
    目前全球七十多亿人口,
  • 2:49 - 2:52
    而且预计地球最多能承受一百亿人口。
  • 2:52 - 2:54
    人口增长最快的地方将是
  • 2:54 - 2:57
    最贫穷国家的城市区域。
  • 2:57 - 2:59
    那么,城市该如何发展以应对
  • 2:59 - 3:01
    激增的人口呢?
  • 3:01 - 3:03
    首先,要想办法给所有人
  • 3:03 - 3:05
    提供足够的食物,
  • 3:05 - 3:06
    卫生,
  • 3:06 - 3:08
    和教育。
  • 3:08 - 3:10
    其次,人口增长同时又
  • 3:10 - 3:12
    不能破坏
  • 3:12 - 3:14
    人类赖以生存的,
  • 3:14 - 3:17
    供我们休养生息的土地
  • 3:17 - 3:19
    食品制造业大概要搬到
  • 3:19 - 3:21
    垂直牧场和摩天大厦里,
  • 3:21 - 3:22
    屋顶花园里,
  • 3:22 - 3:24
    或是市中心的空地上,
  • 3:24 - 3:26
    能源使用方面,将会更多采用
  • 3:26 - 3:29
    各个种类的可再生能源
  • 3:29 - 3:31
    别墅将越来越少,
  • 3:31 - 3:33
    取而代之的会是更多的高楼大厦。
  • 3:33 - 3:35
    楼内设施应有尽有,
  • 3:35 - 3:38
    人们日常所需在楼内均可买得。
  • 3:38 - 3:40
    也会有小型的,致力于当地可持续发展型的
  • 3:40 - 3:43
    自给自足城市。
  • 3:43 - 3:45
    未来城市将是形形色色的,
  • 3:45 - 3:45
    具有可塑性,
  • 3:45 - 3:46
    并且别出心裁的,
  • 3:46 - 3:49
    未来城市不再围绕某一行业而设,
  • 3:49 - 3:51
    而是会反映出日益紧密连接的
  • 3:51 - 3:53
    全球化趋势。
Title:
城市化与未来的城市 - 万斯·凯特
Speaker:
Vance Kite
Description:

完整课程请看: http://ed.ted.com/lessons/urbanization-and-the-future-of-cities-vance-kite

大约在一万年前,狩猎采集者,在初级农业的帮助下,迁移到半固定村落。随着进一步的发展,食物出现盈余,于是商业开始发展,其它行业陆续开始出现。许多年后,随着工业革命的出现,人类来到了现代化城市。万斯·凯特讲述了关于城市的历史故事,以及未来城市要怎样发展,才能够更加适应人口日益增长的需求。

课程讲授: Vance Kite, 动画制作: ATMG Studio.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:09
  • Please translate description

  • Very good translation. Well done! Please remember to translate the "Description" part next time.

Chinese, Simplified subtitles

Revisions Compare revisions